Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Aunque El Mundo Se Oponga
Aunque El Mundo Se Oponga
Даже если весь мир против
Me
dices
que
te
hablaron
mal
de
mí
Мне
сказали,
что
обо
мне
говорили
плохо.
Que
en
lugar
de
dar
amor
te
haré
sufrir
Что
вместо
любви
я
доставлю
тебе
страдания.
Que
no
tengo
sentimientos
Что
я
не
испытываю
чувств,
Y
que
solo
eres
un
juego
И
что
для
меня
ты
лишь
игра.
Que
te
haré
llorar,
que
no
soy
para
ti
Что
я
заставлю
тебя
плакать,
что
я
не
для
тебя.
De
veras
que
no
sé
ni
que
decir
Честно
говоря,
я
не
знаю,
что
и
сказать,
La
verdad
es
que
me
duele,
pero
en
fin
Но
это
задевает
меня,
если
честно.
Tú
bien
sabes
que
no
es
cierto
Ты
же
знаешь,
что
это
неправда,
Tú
eres
todo
mi
universo
Ты
- весь
мой
мир.
Déjalos
hablar,
yo
te
haré
muy
feliz
Пусть
говорят,
я
сделаю
тебя
счастливой.
Aunque
el
mundo
se
oponga
a
que
tú
vivas
conmigo
Пусть
весь
мир
будет
против
того,
чтобы
ты
была
со
мной,
Tú
serás
mi
destino
hasta
que
lo
quiera
Dios
Ты
будешь
моей
судьбой
до
тех
пор,
пока
на
то
не
будет
воли
Божьей.
Aunque
el
mundo
se
oponga
a
que
sigas
mi
camino
Пусть
весь
мир
будет
против
того,
чтобы
я
следовал
своему
пути,
Seguiremos
unidos,
por
la
fuerza
del
amor
Мы
будем
вместе
благодаря
силе
любви.
Te
amaré
eternamente
como
nadie
ha
podido
Я
буду
вечно
любить
тебя
так,
как
никто
другой
не
мог.
Voy
a
darte
mi
vida,
voy
a
darte
el
corazón
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Porque
tú
eres
mi
amor
Потому
что
ты
- моя
любовь.
¿Y
quién
la
queye'?
А
кто
жалуется?
De
veras
que
no
sé
ni
que
decir
Честно
говоря,
я
не
знаю,
что
и
сказать,
La
verdad
es
que
me
duele,
pero
en
fin
Но
это
задевает
меня,
если
честно.
Tú
bien
sabes
que
no
es
cierto
Ты
же
знаешь,
что
это
неправда,
Tú
eres
todo
mi
universo
Ты
- весь
мой
мир.
Déjalos
hablar,
yo
te
haré
muy
feliz
Пусть
говорят,
я
сделаю
тебя
счастливой.
Aunque
el
mundo
se
oponga
a
que
tú
vivas
conmigo
Пусть
весь
мир
будет
против
того,
чтобы
ты
была
со
мной,
Tú
serás
mi
destino,
hasta
que
lo
quiera
Dios
Ты
будешь
моей
судьбой,
пока
не
вмешается
Бог.
Aunque
el
mundo
se
oponga
a
que
sigas
mi
camino
Пусть
весь
мир
будет
против
того,
чтобы
я
следовал
своему
пути,
Seguiremos
unidos
por
la
fuerza
del
amor
Но
мы
будем
вместе
благодаря
силе
любви.
Te
amaré
eternamente
como
nadie
ha
podido
Я
буду
вечно
любить
тебя
так,
как
никто
другой
не
мог.
Voy
a
darte
mi
vida,
voy
a
darte
el
corazón
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
отдам
тебе
свое
сердце,
Porque
tú
eres
mi
amor
Потому
что
ты
- моя
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Garcia Marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.