La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Aunque El Mundo Se Oponga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Aunque El Mundo Se Oponga




Aunque El Mundo Se Oponga
Даже если весь мир против
Me dices que te hablaron mal de
Мне сказали, что обо мне говорили плохо.
Que en lugar de dar amor te haré sufrir
Что вместо любви я доставлю тебе страдания.
Que no tengo sentimientos
Что я не испытываю чувств,
Y que solo eres un juego
И что для меня ты лишь игра.
Que te haré llorar, que no soy para ti
Что я заставлю тебя плакать, что я не для тебя.
De veras que no ni que decir
Честно говоря, я не знаю, что и сказать,
La verdad es que me duele, pero en fin
Но это задевает меня, если честно.
bien sabes que no es cierto
Ты же знаешь, что это неправда,
eres todo mi universo
Ты - весь мой мир.
Déjalos hablar, yo te haré muy feliz
Пусть говорят, я сделаю тебя счастливой.
Aunque el mundo se oponga a que vivas conmigo
Пусть весь мир будет против того, чтобы ты была со мной,
serás mi destino hasta que lo quiera Dios
Ты будешь моей судьбой до тех пор, пока на то не будет воли Божьей.
Aunque el mundo se oponga a que sigas mi camino
Пусть весь мир будет против того, чтобы я следовал своему пути,
Seguiremos unidos, por la fuerza del amor
Мы будем вместе благодаря силе любви.
Te amaré eternamente como nadie ha podido
Я буду вечно любить тебя так, как никто другой не мог.
Voy a darte mi vida, voy a darte el corazón
Я отдам тебе свою жизнь, я отдам тебе свое сердце,
Porque eres mi amor
Потому что ты - моя любовь.
Original
Оригинал
¿Y quién la queye'?
А кто жалуется?
De veras que no ni que decir
Честно говоря, я не знаю, что и сказать,
La verdad es que me duele, pero en fin
Но это задевает меня, если честно.
bien sabes que no es cierto
Ты же знаешь, что это неправда,
eres todo mi universo
Ты - весь мой мир.
Déjalos hablar, yo te haré muy feliz
Пусть говорят, я сделаю тебя счастливой.
Aunque el mundo se oponga a que vivas conmigo
Пусть весь мир будет против того, чтобы ты была со мной,
serás mi destino, hasta que lo quiera Dios
Ты будешь моей судьбой, пока не вмешается Бог.
Aunque el mundo se oponga a que sigas mi camino
Пусть весь мир будет против того, чтобы я следовал своему пути,
Seguiremos unidos por la fuerza del amor
Но мы будем вместе благодаря силе любви.
Te amaré eternamente como nadie ha podido
Я буду вечно любить тебя так, как никто другой не мог.
Voy a darte mi vida, voy a darte el corazón
Я отдам тебе свою жизнь, я отдам тебе свое сердце,
Porque eres mi amor
Потому что ты - моя любовь.





Writer(s): Eduardo Garcia Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.