Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Dos Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tus
brazos
me
pierdo
comiéndote
a
besos
In
your
arms
I
get
lost,
devouring
you
with
kisses
En
tus
ojos
descubro
un
mundo
perfecto
In
your
eyes
I
discover
a
perfect
world
Lo
que
un
día
pedí
con
locura
What
I
once
madly
asked
for
Hoy
de
sobra
lo
tengo
en
tu
cuerpo
Today
I
have
it
in
abundance
in
your
body
En
ti,
sentí
With
you,
I
felt
Que
eras
para
mí,
y
yo
para
ti
That
you
were
for
me,
and
I
for
you
Es
que
es
tan
grande
el
amor
que
los
dos
nos
tenemos
The
love
we
have
for
each
other
is
so
great
Que
critique
la
gente,
el
mundo
muera
de
celos
Let
people
criticize,
let
the
world
die
of
jealousy
Cuando
llegaste
a
mi
vida,
se
marcharon
mis
miedos
When
you
came
into
my
life,
my
fears
disappeared
Caminar
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
ahora
tengo
Walking
by
your
side
is
the
best
thing
I
have
now
Porque
tú
eres
el
ángel
que
habita
en
mis
sueños
Because
you
are
the
angel
who
dwells
in
my
dreams
¿Qué
más
puedo
pedirle
al
universo?
Si
tengo
What
more
could
I
ask
of
the
universe?
If
I
have
Tu
ternura
endulzando
todos
mis
desvelos
Your
tenderness
sweetening
all
my
sleepless
nights
En
dos
palabras
resumo
lo
que
por
ti
yo
siento
In
two
words
I
summarize
what
I
feel
for
you
Por
siempre
y
para
siempre
Forever
and
always
Es
La
Original
Banda
El
Limón
It's
La
Original
Banda
El
Limón
En
ti,
sentí
With
you,
I
felt
Que
eras
para
mí,
y
yo
para
ti
That
you
were
for
me,
and
I
for
you
Es
que
es
tan
grande
el
amor
que
los
dos
nos
tenemos
The
love
we
have
for
each
other
is
so
great
Que
critique
la
gente,
el
mundo
muera
de
celos
Let
people
criticize,
let
the
world
die
of
jealousy
Cuando
llegaste
a
mi
vida,
se
marcharon
mis
miedos
When
you
came
into
my
life,
my
fears
disappeared
Caminar
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
ahora
tengo
Walking
by
your
side
is
the
best
thing
I
have
now
Porque
tú
eres
el
ángel
que
habita
en
mis
sueños
Because
you
are
the
angel
who
dwells
in
my
dreams
¿Qué
más
puedo
pedirle
al
universo?
Si
tengo
What
more
could
I
ask
of
the
universe?
If
I
have
Tu
ternura
endulzando
todos
mis
desvelos
Your
tenderness
sweetening
all
my
sleepless
nights
En
dos
palabras
resumo
lo
que
por
ti
yo
siento
In
two
words
I
summarize
what
I
feel
for
you
Es
que
es
tan
grande
el
amor
que
los
dos
nos
tenemos
The
love
we
have
for
each
other
is
so
great
Que
critique
la
gente,
el
mundo
muera
de
celos
Let
people
criticize,
let
the
world
die
of
jealousy
Cuando
llegaste
a
mi
vida,
se
marcharon
mis
miedos
When
you
came
into
my
life,
my
fears
disappeared
Caminar
a
tu
lado
es
lo
mejor
que
ahora
tengo
Walking
by
your
side
is
the
best
thing
I
have
now
Porque
tú
eres
el
ángel
que
habita
en
mis
sueños
Because
you
are
the
angel
who
dwells
in
my
dreams
¿Qué
más
puedo
pedirle
al
universo?
Si
tengo
What
more
could
I
ask
of
the
universe?
If
I
have
Tu
ternura
endulzando
todos
mis
desvelos
Your
tenderness
sweetening
all
my
sleepless
nights
En
dos
palabras
resumo
lo
que
por
ti
yo
siento
In
two
words
I
summarize
what
I
feel
for
you
Te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Momentos
date de sortie
21-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.