La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - El Maestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - El Maestro




El Maestro
The Master
Que te fuiste con mi amigo
You left with my friend
Pero no estoy ofendido
But I'm not offended
Tal vez tengas la razon
Maybe you're right
Oye bien lo que te digo
Listen to what I'm telling you
Desearas no haber nacido
You'll wish you'd never been born
Al hacer comparacion
When you make the comparison
El tendra como castigo
He'll be punished
Que al sentirse mas querido
That when he feels most loved
Vas a hacerle una traicion
You'll betray him
Hay un dicho conocido
There's a well-known saying
Que al que roba a un buen amigo
That anyone who steals from a good friend
Por traidor y por canalla
Is a traitor and a scoundrel
Se le pudre el corazon
And their heart will rot
Que bueno que era mi amigo
It's a good thing he was my friend
Por que asi sera testigo de lo mucho que me amaste
Because then he'll be a witness to how much you loved me
Y nunca va a estar tranquilo
And he'll never be at ease
Por que vas a traicionarlo
Because you'll betray him
Como a mi me traicionaste
Just as you betrayed me
Que bueno que era mi amigo
It's a good thing he was my friend
Por que cuando este contigo vas a recordar lo nuestro
Because when you're with him, you'll remember us
Y al fin le habras convencido
And in the end, you'll have convinced him
Que aunque el me copie el estilo
That even though he copies my style
Yo sigo siendo EL MAESTRO.
I'm still THE MASTER.
Que bueno que era mi amigo
It's a good thing he was my friend
Por que asi sera testigo de lo mucho que me amaste
Because then he'll be a witness to how much you loved me
Y nunca va a estar tranquilo
And he'll never be at ease
Por que vas a traicionarlo
Because you'll betray him
Como a mi me traicionaste
Just as you betrayed me
Que bueno que era mi amigo
It's a good thing he was my friend
Por que cuando este contigo vas a recordar lo nuestro
Because when you're with him, you'll remember us
Y al fin le habras convencido
And in the end, you'll have convinced him
Que aunque el me copie el estilo
That even though he copies my style
Yo sigo siendo EL MAESTRO
I'm still THE MASTER





Writer(s): Edgardo Franco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.