Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - La Cama Destendida
La Cama Destendida
Неприбранная постель
Tengo
ganas
de
sentir
Хочу
ощутить
Tu
cuerpo
pero
sin
ropa
Твое
тело
без
одежды
Y
encontrar
las
caricias
И
найти
нужные
ласки,
Precisas
que
te
vuelvan
loca
Чтоб
они
сводили
тебя
с
ума
Pero
voy
a
empezar
por
Но
начну
с
того
Besarte
primero
en
la
boca
Что
поцелую
сначала
в
губы
Poco
a
poco
iré
descubriendo
И
постепенно
буду
открывать
Lo
que
te
provoca
То,
что
тебя
возбуждает
Y
te
voy
a
mirar
a
los
ojos
И
буду
смотреть
в
твои
глаза
A
cada
momento
В
каждый
момент
Para
que
puedas
ver
claramente
Чтобы
ты
могла
ясно
разглядеть
Todo
lo
que
siento
Все,
что
я
чувствую
Lograre
llegar
hasta
tu
Смогу
дойти
до
твоей
Alma
con
una
caricia
Души
одним
лишь
касанием
Para
que
ya
no
puedas
Чтоб
ты
уже
не
смогла
Dejarme
con
toda
tu
vida
Оставить
меня
со
всей
своей
жизнью
La
cama
destendida
Неприбранная
постель
La
ropa
tirada
en
el
suelo
Одежда
разбросана
по
полу
Y
nuestros
cuerpos
cansados
И
наши
изможденные
тела
Pero
no
acaba
el
deseo
Но
желание
не
утихает
Presiento
que
esta
noche
Чувствую,
что
эту
ночь
La
pasare
en
desvelo
Проведу
без
сна
Y
tal
vez
cuando
amanezca
И,
возможно,
когда
наступит
утро
Volvamos
a
empezar
de
nuevo
Мы
начнем
все
заново
Y
te
voy
a
mirar
a
los
ojos
И
буду
смотреть
в
твои
глаза
A
cada
momento
В
каждый
момент
Para
que
puedas
ver
claramente
Чтобы
ты
могла
ясно
разглядеть
Todo
lo
que
siento
Все,
что
я
чувствую
Lograre
llegar
hasta
tu
Смогу
дойти
до
твоей
Alma
con
una
caricia
Души
одним
лишь
касанием
Para
que
ya
no
puedas
Чтобы
ты
уже
не
смогла
Dejarme
con
toda
tu
vida
Оставить
меня
со
всей
своей
жизнью
La
cama
destendida
Неприбранная
постель
La
ropa
tirada
en
el
suelo
Одежда
разбросана
по
полу
Y
nuestros
cuerpos
cansados
И
наши
изможденные
тела
Pero
no
acaba
el
deseo
Но
желание
не
утихает
Presiento
que
esta
noche
Чувствую,
что
эту
ночь
La
pasare
en
desvelo
Проведу
без
сна
Y
tal
vez
cuando
amanezca
И,
возможно,
когда
наступит
утро
Volvamos
a
empezar
de
nuevo
Мы
начнем
все
заново
La
cama
destendida
Неприбранная
постель
La
ropa
tirada
en
el
suelo
Одежда
разбросана
по
полу
Y
nuestros
cuerpos
cansados
И
наши
изможденные
тела
Pero
no
acaba
el
deseo
Но
желание
не
утихает
Presiento
que
esta
noche
Чувствую,
что
эту
ночь
La
pasare
en
desvelo
Проведу
без
сна
Y
tal
vez
cuando
amanezca
И,
возможно,
когда
наступит
утро
Volvamos
a
empezar
de
nuevo
Мы
начнем
все
заново
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ariel Hussein Barreras Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.