Paroles et traduction La Original Banda Sinaloense el Limón de Salvador Lizárraga - Mayor de Edad
Mayor de Edad
Несовершеннолетняя
De
lejos
te
ví
y
pensé:
Лишь
издалека
увидев,
я
подумал:
"Que
mujer,
que
hermosa
está"
"Какая
леди,
какая
красавица"
De
cerca
amé
tu
cintura,
y
me
engañaba
tu
labial
Вблизи
я
полюбил
твою
талию,
а
помадой
ты
обманывала
меня
Me
fui
interesando
en
tu
poca
experiencia,
y
tu
forma
de
pensar
Мне
стало
любопытно
из-за
твоего
небольшого
опыта
и
твоих
мыслей
Y
se
me
partió
el
corazón,
cuando
me
confesaste
tu
edad
И
мое
сердце
разбилось,
когда
ты
призналась
мне
в
своем
возрасте
Pero
cuando
probé
de
tus
labios,
pero
cuando
abrazaste
mi
piel
Но
когда
я
коснулся
твоих
губ,
когда
ты
обняла
мою
кожу
Comprendí
que
es
verdad
que
la
edad
es
mental
y
no
está
en
ningún
papel
Я
понял,
что
правда
в
том,
что
возраст
- это
состояние
души,
а
не
цифра
в
паспорте
Y
si
yo
tan
solo
tuviera
unos
años
menos
И
если
бы
только
мне
было
на
несколько
лет
меньше
Y
tú
al
menos
dos
o
tres
años
más
А
тебе
хотя
бы
на
два-три
года
больше
Podría
gritarle
nuestro
amor
a
todo
el
mundo
Я
бы
мог
кричать
о
нашей
любви
всему
миру
Pero
vida
tú
ya
sabes
bien
cómo
es
la
sociedad
Но,
моя
дорогая,
ты
знаешь,
как
устроено
общество
Que
se
la
pasan
pensando
mal
y
solo
hablan
por
hablar
Как
они
склонны
думать
плохо
и
просто
говорят,
не
задумываясь
Y
si
yo
tan
solo
tuviera
unos
años
menos
И
если
бы
только
мне
было
на
несколько
лет
меньше
Y
tú
al
menos
dos
o
tres
años
más
А
тебе
хотя
бы
на
два-три
года
больше
Yo
ya
sería
el
hombre
más
feliz
del
mundo
Я
бы
уже
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
Y
tú
al
fin
serías
toda
una
mujer,
mayor
de
edad
А
ты,
наконец,
стала
бы
совершеннолетней
женщиной
Pero
sigamos
en
secreto
Но
давай
останемся
в
секрете
Pues
cada
día
falta
menos,
y
yo
te
sabré
esperar
Ведь
каждый
день
нас
разлучает
все
меньше,
и
я
буду
ждать
тебя
(Original)
(Оригинальная
версия)
Me
dije
a
mi
mismo;
"vete
con
cuidado,
no
la
vayas
a
lastimar"
Я
сказал
себе:
"Будь
осторожен,
не
причини
ей
вреда"
Hay
que
ser
conscientes
de
lo
que
nos
dicen,
la
ley
y
tus
papás
Надо
понимать,
что
говорят
нам
закон
и
твои
родители
Sin
decirte
nada
pensé
en
alejarme,
como
posibilidad
Ничего
не
сказав,
я
подумал
о
том,
чтобы
уйти,
как
о
возможности
Y
hacerme
el
maduro,
pero
entre
más
pienso,
menos
te
quiero
dejar
И
изобразить
из
себя
взрослого,
но
чем
больше
я
думаю,
тем
меньше
хочу
тебя
оставлять
Porque
cuando
probé
de
tus
labios,
porque
cuando
abrazaste
mi
piel
Потому
что
когда
я
коснулся
твоих
губ,
когда
ты
обняла
мою
кожу
Comprendí
que
es
verdad
que
la
edad
es
mental
y
no
está
en
ningún
papel
Я
понял,
что
правда
в
том,
что
возраст
- это
состояние
души,
а
не
цифра
в
паспорте
Y
si
yo
tan
solo
tuviera
unos
años
menos
И
если
бы
только
мне
было
на
несколько
лет
меньше
Y
tú
al
menos
dos
o
tres
años
más
А
тебе
хотя
бы
на
два-три
года
больше
Podría
gritarle
nuestro
amor
a
todo
el
mundo
Я
бы
мог
кричать
о
нашей
любви
всему
миру
Pero
vida
tú
ya
sabes
bien
cómo
es
la
sociedad
Но,
моя
дорогая,
ты
знаешь,
как
устроено
общество
Que
se
la
pasan
pensando
mal
y
solo
hablan
por
hablar
Как
они
склонны
думать
плохо
и
просто
говорят,
не
задумываясь
Y
si
yo
tan
solo
tuviera
unos
años
menos
И
если
бы
только
мне
было
на
несколько
лет
меньше
Y
tú
al
menos
dos
o
tres
años
más
А
тебе
хотя
бы
на
два-три
года
больше
Yo
ya
sería
el
hombre
más
feliz
del
mundo
Я
бы
уже
был
самым
счастливым
человеком
на
свете
Y
tú
al
fin
serías
toda
una
mujer,
mayor
de
edad
А
ты,
наконец,
стала
бы
совершеннолетней
женщиной
Pero
sigamos
en
secreto
Но
давай
останемся
в
секрете
Pues
cada
día
falta
menos,
y
yo
te
sabré
esperar
Ведь
каждый
день
нас
разлучает
все
меньше,
и
я
буду
ждать
тебя
Pero
sigamos
en
secreto
Но
давай
останемся
в
секрете
Pues
cada
día
falta
menos,
y
yo
te
sabré
esperar
Ведь
каждый
день
нас
разлучает
все
меньше,
и
я
буду
ждать
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Roma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.