Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Me Sales Debiendo
Me Sales Debiendo
You Owe Me
Que
dicen
por
ahi?
What
are
they
saying
out
there?
Que
te
quieres
marchar
sin
decirme
ni
adios.
That
you
want
to
leave
without
saying
goodbye.
Creo
que
debes
tantearte...
I
think
you
should
check
yourself...
Si
tu
crees
que
quedamos
amanos
los
dos.
If
you
think
we're
even.
En
las
cuentas
de
amor,
...
In
the
accounts
of
love,
...
No
es
tan
facil
safarce...
It’s
not
that
easy
to
get
away...
¿Cuanto
crees
que
te
deva
cobrar?
How
much
do
you
think
I
should
charge
you?
Por
las
cuentas
pendientes...
For
the
outstanding
bills...
Si
te
cobro
el
dolor
que
hoy
me
das,.
If
I
charge
you
for
the
pain
you're
causing
me
today,
Te
aseguro
que
no
alcanzaras
ni,.
I
assure
you,
you
won't
even
be
able
to
pay
the
A
pagarme
intereses...
Interest...
¿Cuanto
crees
que
te
deva
cobrar?
How
much
do
you
think
I
should
charge
you?
Por
desvelos
de
amor...
For
sleepless
nights
of
love...
¿Cuanto
crees
que
te
deva
cobrar?
How
much
do
you
think
I
should
charge
you?
Por
los
besos
de
amor
...
For
the
kisses
of
love
...
Que
dejaste
volando...
That
you
left
unanswered...
¿Cuanto
cress
corazon?
How
much,
my
heart?
Que
deviera
cobrarte...
Should
I
charge
you...
Deseguro
que
no
has
de
pagarme
I
bet
you
won't
be
able
to
pay
me
Ni
aciendo
descuento...
Even
with
a
discount...
No
te
acepto
ni
abono,
promesas,
I
won't
accept
promises
as
payment,
Ni
cuentos...
Or
stories...
Ni
aunque
vuelvas
llorando
y
Not
even
if
you
come
back
crying
and
Diciendo
lo
siento...
Saying
you're
sorry...
Me
dejas
contento...
That
would
make
me
happy...
No
te
mando
la
cuenta
con
nadie,
I
won't
send
you
the
bill
with
anyone,
Por
que
no
as
de
pagarle...
Because
you're
not
going
to
pay...
Ni
te
acepto
promesas
de
pago,
And
I
won't
accept
promises
of
payment,
Pues
no
as
de
cumplirme...
Because
you
won't
keep
them...
Si
me
entregas
tus
ancias
If
you
give
me
your
passion
Tus
besos,
tu
alma
y
tu
cuerpo...
Your
kisses,
your
soul,
and
your
body...
NI
contodo
juntito
me
avalas
la
cuenta.
Even
with
everything
together,
you
still
won't
cover
the
bill.
NO
cubres
el
saldo
y
ME
SALES
DEVIENDO...
You
won't
cover
the
balance,
and
YOU
STILL
OWE
ME...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Italo Pizzolante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.