La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Mi Ultima Carta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Mi Ultima Carta




Mi Ultima Carta
Мое последнее письмо
Oee!! Mamy Esta Vez Te Despido el 2014, Dicee
Эй!! Малышка, я прощаюсь с тобой в 2014 году, говорит
Dejala Volar Si No Vuelve Nunka Fue Tuyo Te Aseguro Te Arepentiras & Cuando Vuelva Aqkii No Voy Estar, aqki no voy a Estar.
Отпусти ее летать, а если она не вернется, я заверяю тебя, что она никогда не была твоей. И когда она вернется сюда, меня здесь не будет, меня здесь не будет.
No sabes Cuanto me humillaste
Ты не представляешь, как сильно ты меня унизила
Tdo ese Daño qke me causaste
Весь этот вред, который ты мне причинила
Mi corazon solo qkedo un desastre
Мое сердце стало просто катастрофой
Qedan recuerdo en mi ser Qe Hoy lo aranco de raiz Estaba ciego Sin Saber Fuiste la Mejor atriz Te lo di Todo esena y libreto Me pidiste estrella y Te baje el cielo completo
В моей памяти остались воспоминания, которые я сегодня вырву с корнем. Я был слеп, не зная, что ты лучшая актриса. Я отдал тебе все: сцену и сценарий. Ты просила звезду, и я достал тебе все небо.
Graciias a Ti qke hoy Me Siento mas qke un completo Tu Sabes como era Nunka Te Falte el respeto En qke nada me ispira Me canse de cupido y sus mentiras
Спасибо тебе, что сегодня я чувствую себя больше, чем полный идиот. Ты знаешь, каким я был, я никогда не проявлял к тебе неуважения. Ты ничем меня не вдохновляешь. Я устал от Купидона и его лжи.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.