Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - No Me Dolió
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dolió
It Didn't Hurt Me
No
me
dolio,
no
me
hiso
ni
cosquillas
este
adios...
It
didn't
hurt
me,
your
goodbye
didn't
even
tickle...
No
me
afecto,
al
final
yo
creo
que
me
hisistes
un
favor...
It
didn't
affect
me,
in
the
end
I
think
you
did
me
a
favor...
No
me
dolio,
hasta
el
momento
aun
me
late
el
corazon...
It
didn't
hurt
me,
so
far
my
heart
is
still
beating...
No
se
traumo,
yo
que
pense
que
moriria
sin
tu
amor...
It
didn't
traumatize
me,
I
thought
I
would
die
without
your
love...
No
me
extraño,
no
hera
una
relacion
estable
entre
los
dos...
I
don't
miss
you,
our
relationship
wasn't
stable
anyway...
Fue
tu
traicion
la
mejor
solucion,
Your
betrayal
was
the
best
solution,
Para
esta
situacion...
For
this
situation...
No
me
dolio,
Que
me
dijeras
que
no
sentias
nada
por
mi...
It
didn't
hurt
me,
When
you
told
me
you
didn't
feel
anything
for
me...
Porque
fue
mas
poquito,
lo
que
yo
sentia
por
ti...
Because
it
was
far
less
than
what
I
felt
for
you...
No
me
dolio,
tu
despedida
nunca
deje
de
respirar...
It
didn't
hurt
me,
your
farewell
never
stopped
me
from
breathing...
Creo
que
te
fuistes
justo
a
tiempo,
no
te
voy
a
nesesitar...
I
think
you
left
just
in
time,
I
won't
need
you...
No
me
dolio,
que
me
engañaras
no
me
hiso
daño
tu
tracion...
It
didn't
hurt
me,
that
you
cheated
on
me,
your
betrayal
didn't
hurt
me...
No
fuistes
lo
que
yo
esperaba,
hoy
te
lo
digo
sin
rencor...
You
weren't
what
I
expected,
today
I
tell
you
without
rancor...
No
me
dolio...
It
didn't
hurt
me...
No
me
dolio,
hasta
el
momento
aun
me
late
el
corazon...
It
didn't
hurt
me,
so
far
my
heart
is
still
beating...
No
se
traumo,
yo
que
pense
que
moriria
sin
tu
amor...
It
didn't
traumatize
me,
I
thought
I
would
die
without
your
love...
No
me
extraño,
no
hera
una
relacion
estable
entre
los
dos...
I
don't
miss
you,
our
relationship
wasn't
stable
anyway...
Fue
tu
traicion
la
mejor
solucion,
Your
betrayal
was
the
best
solution,
Para
esta
situacion...
For
this
situation...
No
me
dolio,
Que
me
dijeras
que
no
sentias
nada
por
mi...
It
didn't
hurt
me,
When
you
told
me
you
didn't
feel
anything
for
me...
Porque
fue
mas
poquito,
lo
que
yo
sentia
por
ti...
Because
it
was
far
less
than
what
I
felt
for
you...
No
me
dolio,
tu
despedida
nunca
deje
de
respirar...
It
didn't
hurt
me,
your
farewell
never
stopped
me
from
breathing...
Creo
que
te
fuistes
justo
a
tiempo,
no
te
voy
a
nesesitar...
I
think
you
left
just
in
time,
I
won't
need
you...
No
me
dolio,
que
me
engañaras
no
me
hiso
daño
tu
tracion...
It
didn't
hurt
me,
that
you
cheated
on
me,
your
betrayal
didn't
hurt
me...
No
fuistes
lo
que
yo
esperaba,
hoy
te
lo
digo
sin
rencor...
You
weren't
what
I
expected,
today
I
tell
you
without
rancor...
No
me
dolio...
It
didn't
hurt
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna Diaz, Castro Darey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.