La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Paranormal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Paranormal




Paranormal
Паранормальное явление
Fue como viajar
Это было похоже на путешествие
Hacia otro universo
В другую вселенную
Fue volver a creer
Это была возможность снова поверить
Que la luna es de queso
Что луна сделана из сыра
Ahora se que el amor en verdad es perfecto
Теперь я знаю, что любовь на самом деле совершенна
Y es algo increíble como ese momento en que te mire
И это нечто невероятное, как тот момент, когда я увидел тебя
En el que me acerque
Когда я подошел
Y te dije discúlpame como te llamas
И сказал: "Извини, как тебя зовут?"
Y de pronto pensé, esto no puede ser
И вдруг я подумал: "Этого не может быть"
No me a dicho su nombre
Ты не сказала мне своего имени
Y ya entro en mi alma
А оно уже проникло в мою душу
Paranormal, así definiría nuestro encuentro
Паранормально, так я определил бы нашу встречу
Y la fuerza de atracción de nuestros cuerpos
И силу притяжения наших тел
La comparo con una bomba nuclear
Я сравнил бы ее с ядерной бомбой
Paranormal, por mas que lo he pensado no comprendo
Паранормально, как ни думал, я не понимаю
Si tan solo te mire por un momento
Как я мог увидеть тебя всего на мгновение
Y mi vida ya te la quiero entregar
И уже желать отдать тебе свою жизнь
Solamente unas miradas
Всего лишь несколько взглядов
Solamente unas palabras
Всего лишь несколько слов
Y ya siento, que te amo de verdad
И я уже чувствую, что по-настоящему тебя люблю
Quisiera saber si sentiste lo mismo
Я бы хотел знать, почувствовала ли ты то же самое
Si le haremos caso al bendito destino
Подчинимся ли мы благословенной судьбе
Que nos ha cruzado en el mismo camino
Которая свела нас на одном пути
De veras yo creo que exista un motivo
Кажется, я верю, что в этом есть какой-то смысл
Tal vez una noche bajo las estrellas
Может быть, однажды ночью под звездами
Nos diga en secreto lo que nos espera
Они секретно расскажут нам, что нас ждет
No se de tu vida ni tu de la mía
Я ничего не знаю о твоей жизни, а ты о моей
Pero estoy seguro que no es fantasía
Но я уверен, что это не фантазия
Paranormal, así definiría nuestro encuentro
Паранормально, так я определил бы нашу встречу
Y la fuerza de atracción de nuestros cuerpos
И силу притяжения наших тел
La comparo con una bomba nuclear
Я сравнил бы ее с ядерной бомбой
Paranormal, por mas que lo he pensado no comprendo
Паранормально, как ни думал, я не понимаю
Si tan solo te mire por un momento
Как я мог увидеть тебя всего на мгновение
Y mi vida ya te la quiero entregar
И уже желать отдать тебе свою жизнь
Solamente unas miradas
Всего лишь несколько взглядов
Solamente unas palabras
Всего лишь несколько слов
Y ya siento, que te amo de verdad
И я уже чувствую, что по-настоящему тебя люблю





Writer(s): Ariel Hussein Barreras Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.