La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Si No Te Hubieras Ido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Si No Te Hubieras Ido




Si No Te Hubieras Ido
If You Hadn't Left
Te extraño más que nunca y no qué hacer
I miss you more than ever and I don't know what to do
Despierto y te recuerdo cada amanecer
I wake up to remember you every dawn
Me espera otro día por vivir sin ti
I have to go through another day again without you
El espejo no miente, me veo tan diferente
The mirror doesn't lie, I look so different
Me haces falta
I miss you so much
La gente pasa y pasa siempre tan igual
People pass by always the same
El ritmo de la vida me parece mal
The rhythm of life seems wrong to me
Era tan diferente cuando estabas
It was so different when you were here
Si que era diferente cuando estabas
It was different when you were here
No hay nada más difícil que vivir sin ti
There's nothing harder than living without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering while I wait for you to come back
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The coldness of my body asks about you
Y no dónde estás
And I don't know where you are
Si no te hubieras ido sería tan feliz
If you hadn't left, I would be so happy
No hay nada más difícil que vivir sin ti
There's nothing harder than living without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering while I wait for you to come back
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The coldness of my body asks about you
Y no dónde estás
And I don't know where you are
Si no te hubieras ido sería tan feliz
If you hadn't left, I would be so happy
La gente pasa y pasa siempre tan igual
People pass by always the same
El ritmo de la vida me parece mal
The rhythm of life seems wrong to me
Era tan diferente cuando estabas
It was so different when you were here
Si que era diferente cuando estabas
It was different when you were here
No hay nada más difícil que vivir sin ti
There's nothing harder than living without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering while I wait for you to come back
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The coldness of my body asks about you
Y no dónde estás
And I don't know where you are
Si no te hubieras ido sería tan feliz
If you hadn't left, I would be so happy
No hay nada más difícil que vivir sin ti
There's nothing harder than living without you
Sufriendo en la espera de verte llegar
Suffering while I wait for you to come back
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
The coldness of my body asks about you





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.