Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas Te Fuiste Ayer
Gerade erst gestern bist du gegangen
De
amor
se
me
llena
el
alma
Vor
Sehnsucht
füllt
sich
meine
Seele
Cuando
no
estas
a
mi
lado
Wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Empiezo
a
perder
la
calma
Beginne
ich
die
Ruhe
zu
verlieren
Me
siento
desesperado
Fühle
ich
mich
verzweifelt
Cuando
tu
estabas
conmigo
Als
du
bei
mir
warst
La
luna
brillaba
mas
Schien
der
Mond
heller
Y
ahora
ella
es
mi
testigo
Und
jetzt
ist
er
mein
Zeuge
De
mi
amarga
soledad
Meiner
bitteren
Einsamkeit
La
madrugada
Die
Morgendämmerung
Me
sorprende
Überrascht
mich
En
mi
desvelo
In
meiner
Schlaflosigkeit
Falta
en
mi
almohada
Fehlt
auf
meinem
Kissen
El
perfume
de
tu
pelo
Der
Duft
deiner
Haare
A
Dios
le
pido
licencia
Ich
bitte
Gott
um
die
Gunst
Que
pueda
volverte
a
ver
Dass
ich
dich
wiedersehen
darf
Ya
no
soporto
tu
ausencia
Ich
ertrage
deine
Abwesenheit
nicht
mehr
Y
apenas
te
fuiste
ayer
Und
du
bist
doch
gerade
erst
gestern
gegangen
La
madrugada
Die
Morgendämmerung
Me
sorprende
Überrascht
mich
En
mi
desvelo
In
meiner
Schlaflosigkeit
Falta
en
mi
almohada
Fehlt
auf
meinem
Kissen
El
perfume
de
tu
pelo
Der
Duft
deiner
Haare
A
Dios
le
pido
licencia
Ich
bitte
Gott
um
die
Gunst
Que
pueda
volverte
a
ver
Dass
ich
dich
wiedersehen
darf
Ya
no
soporto
tu
ausencia
Ich
ertrage
deine
Abwesenheit
nicht
mehr
Y
apenas
te
fuiste
ayer.
Und
du
bist
doch
gerade
erst
gestern
gegangen.
Ya
no
soporto
tu
ausencia
Ich
ertrage
deine
Abwesenheit
nicht
mehr
Y
apenas
te
fuiste
ayer.
Und
du
bist
doch
gerade
erst
gestern
gegangen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.