Paroles et traduction La Original Banda El Limón - Como Paloma Herrante
Como Paloma Herrante
Как странствующий голубь
Como
paloma
que
vaga
errante
Как
голубь,
который
бродит
без
цели
Sin
rumbo
fijo
ni
direccion
Без
определенного
направления
Navego
y
cruzo
los
rios
y
mares
Я
плыву
и
пересекаю
реки
и
моря
Sin
paz
ni
abrigo,
ni
proteccion
Без
покоя,
укрытия
и
защиты
De
sur
a
norte
cual
un
bohemio
С
юга
на
север,
как
бродяга
Cruze
la
patria
donde
naci
Я
пересек
родину,
где
я
родился
Buscando
abrigo,
dicha
y
consuelo
Ища
приюта,
счастья
и
утешения
Y
en
vano
es
todo
pobre
de
mi
И
все
напрасно,
бедная
моя
душа
Ay
hasta
parece
que
estoy
en
huentitlan,
ajaja
Ай,
кажется,
я
в
Уэнтитьлане,
ха-ха
Perdi
a
mis
padres
cuando
era
un
niño
Я
потерял
своих
родителей,
когда
был
ребенком
Y
en
este
mundo
solo
quede
И
в
этом
мире
я
остался
один
Desde
ese
instante
vago
sin
rumbo
С
того
момента
я
блуждаю
без
цели
Y
hasta
la
tumba
descansare
И
до
самой
могилы
буду
отдыхать
No
tengo
padres,
hijos,
ni
hermanos
У
меня
нет
родителей,
ни
детей,
ни
братьев
Y
ni
el
cariño
de
una
mujer
И
даже
любви
женщины
Soy
en
el
mundo
tan
desdichado
Я
такой
несчастный
в
этом
мире
Que
lloro
a
solas
mi
padecer
Что
плачу
в
одиночестве
о
своих
страданиях
Ay
prietas,
hasta
palomas
son
buenas
y
aunque
sean
errantes
Ай,
милая,
даже
голуби
хороши,
хотя
и
скитаются
Tuve
mis
hijos
y
me
dejaron
У
меня
были
дети,
и
они
меня
бросили
Tuve
a
mis
padres
y
los
perdi
У
меня
были
родители,
и
я
их
потерял
Tuve
mujeres
y
me
engañaron
У
меня
были
женщины,
и
они
меня
обманули
No
hay
quien
se
duela
pobre
de
mi
Никто
не
пожалеет
меня,
бедную
мою
душу
Elevo
al
cielo
mis
oraciones
Я
возношу
молитвы
к
небесам
Para
que
calme
ya
mi
sufrir
Чтобы
они
успокоили
мои
страдания
Hay
dios
eterno
no
me
abandones
Боже
вечный,
не
покидай
меня
Dame
la
dicha
y
el
porvenir
Дай
мне
счастье
и
будущее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Flores Altamirano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.