Paroles et traduction La Original Banda El Limón - El Cantador
Nació
bajo
de
una
higuera
Он
родился
под
смоковницей,
Su
madre
fue
yegua
fina
Его
мать
была
породистой
кобылой,
Le
llamaban
La
Catrina
Её
звали
Катрина,
Yo
le
puse
El
Cantador
Я
назвал
его
Певцом.
Fue
un
potrillo
con
mas
brío
Он
был
жеребёнком
резвее,
Que
otro
caballo
cualquiera
Чем
любая
другая
лошадь,
Y
como
yo
lo
hice
mió
resulto
muy
corredor
И
так
как
я
его
воспитал,
он
стал
очень
быстрым.
Era
lindo
mi
caballo
Мой
конь
был
прекрасен,
Era
mi
amigo
mas
fiel
Он
был
моим
самым
верным
другом,
Ligerito
como
el
rayo
Быстрый,
как
молния,
Era
de
muy
buena
ley
Он
был
благородных
кровей.
Cuando
era
de
falsa
rienda
Когда
он
был
на
свободной
привязи,
Daba
ventaja
a
su
madre
Он
давал
фору
своей
матери,
Muy
pronto
dejo
a
su
padre
Очень
скоро
он
обогнал
своего
отца,
Con
dos
cuerpos
le
gano
Выиграв
у
него
два
корпуса.
Era
de
pelo
retinto
Он
был
гнедой
масти,
Rosalbo
como
un
lucero
Бело-розовый,
как
звезда,
Muy
fachoso
y
mitotero
Очень
статный
и
игривый,
Y
lindo
de
corazón
И
с
добрым
сердцем.
Era
lindo
mi
caballo
Мой
конь
был
прекрасен,
Era
mi
amigo
mas
fiel
Он
был
моим
самым
верным
другом,
Ligerito
como
el
rayo
Быстрый,
как
молния,
Era
de
muy
buena
ley
Он
был
благородных
кровей.
Nació
bajo
de
una
de
higuera
Он
родился
под
смоковницей,
Y
en
el
potrero
quedo
И
на
пастбище
остался,
Que
lastima
que
muriera
Как
жаль,
что
он
умер,
Mi
compañero
mejor
Мой
лучший
друг.
Por
eso
cuando
el
sol
muere
Поэтому,
когда
солнце
садится,
Y
la
luna
va
a
salir
И
луна
выходит,
Me
voy
asta
aquel
potrero
Я
иду
на
то
пастбище,
Mi
recuerdos
a
vivir
Переживать
мои
воспоминания.
Era
lindo
mi
caballo
Мой
конь
был
прекрасен,
Era
mi
amigo
mas
fiel
Он
был
моим
самым
верным
другом,
Ligerito
como
el
rayo
Быстрый,
как
молния,
Era
de
muy
buena
ley
Он
был
благородных
кровей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicandro Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.