Paroles et traduction La Original Banda El Limón - El Sinaloense
El Sinaloense
El Sinaloense (Синалоанец)
Eramos
casi
dos
niños,
cuando
nos
llego
el
amor,
Мы
были
почти
детьми,
когда
пришла
к
нам
любовь,
Era
perfecto
y
divino,
como
un
regalo
de
Dios,
Она
была
совершенной
и
божественной,
как
дар
небес,
Pero
el
niño
creció
y
pensaba
que
el
mundo
Но
мальчишка
вырос
и
думал,
что
мир
Aya
fuera
era
el
mejor,
tantos
golpes
se
dio
Там,
за
окном,
гораздо
лучше.
Столько
шишек
набил
он,
Hasta
el
suelo
cayo,
cada
noche
sufre
por
su
Пока
на
самое
дно
не
упал.
Каждую
ночь
страдает
из-за
Estúpido
error.
Своей
глупой
ошибки.
Hoy
vengo
a
decirte
cuanto
me
arrepiento,
de
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе,
как
я
раскаиваюсь,
A
verte
dejado
y
de
hacerte
llorar
a
ver
destrozado
Что
оставил
тебя
и
заставил
плакать,
что
разбил
Tu
alma
en
pedazos
por
ser
inmaduro
y
querer
Твою
душу
на
куски,
будучи
незрелым
и
желая
La
vida
probar.
Жизнь
испробовать.
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
eh
dado
cuenta,
que
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе,
что
понял,
Tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad,
porque
tú
has
Что
ты,
без
сомнения,
моя
единственная
половинка,
потому
что
ты
была
Sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera,
la
original.
Первой,
лучшей,
настоящей,
оригинальной.
Eramos
casi
dos
niños,
yo
mas
inocente
tal
vez
Мы
были
почти
детьми,
я,
возможно,
более
наивный,
Tú
lo
que
siempre
eh
querido
pero
no
lo
supe
ver,
Ты
- та,
кого
я
всегда
хотел,
но
не
смог
разглядеть,
Pero
el
niño
creció
y
pensaba
que
el
mundo
aya
Но
мальчишка
вырос
и
думал,
что
мир
там,
Fuera
era
el
mejor,
tantos
golpes
se
dio
hasta
el
За
окном,
гораздо
лучше.
Столько
шишек
набил
он,
пока
на
Suelo
cayo,
cada
noche
sufre
por
su
estúpido
error.
Самое
дно
не
упал.
Каждую
ночь
страдает
из-за
своей
глупой
ошибки.
Hoy
vengo
a
decirte
como
me
arrepiento,
de
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе,
как
я
раскаиваюсь,
A
verte
dejado
y
de
hacerte
llorar
a
ver
destrozado
Что
оставил
тебя
и
заставил
плакать,
что
разбил
Tu
alma
en
pedazos
por
ser
inmaduro
y
querer
Твою
душу
на
куски,
будучи
незрелым
и
желая
La
vida
probar.
Жизнь
испробовать.
Hoy
vengo
a
decirte
que
me
eh
dado
cuenta,
que
Сегодня
я
пришел
сказать
тебе,
что
понял,
Tú
eres
sin
duda
mi
única
mitad,
porque
tú
has
Что
ты,
без
сомнения,
моя
единственная
половинка,
потому
что
ты
была
Sido
la
primera,
la
mejor,
la
verdadera,
la
original.
Первой,
лучшей,
настоящей,
оригинальной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Severiano Briseno Chavez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.