La Original Banda El Limón - Mayor de edad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Original Banda El Limón - Mayor de edad




Mayor de edad
Совершеннолетняя
De lejos te vi y pensé
Издалека увидел тебя и подумал:
Que mujer, que hermosa esta
«Какая женщина, какая красивая!»
De cerca ame tu cintura
Вблизи я полюбил твою талию,
Y me engañaba tu labial
И меня обманула твоя помада.
Me fui interesando en tu poca
Меня заинтересовал твой небольшой
Experiencia y tu forma de pensar
Опыт и твой образ мышления,
Y se me partió el corazón
И у меня разбилось сердце,
Cuando me confesaste tu edad
Когда ты призналась мне в своем возрасте.
Pero cuando probé de tus labios
Но когда я попробовал твои губы,
Pero cuando abrazaste mi piel
Но когда ты обняла мою кожу,
Comprendí que es verdad que la edad es mental
Я понял, что правда, что возраст это состояние души,
Y no esta en ningún papel
И он не указан ни в одном документе.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
И если бы я был всего на несколько лет моложе,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А ты хотя бы на 2 или 3 года старше,
Podría gritarle nuestro amor a todo el mundo
Я мог бы кричать о нашей любви всему миру,
Pero vida tu ya sabes bien como es la sociedad
Но, милая, ты и сама знаешь, каково это общество,
Que se la pasan pensando mal y solo hablan por hablar
Которое постоянно думает плохое и только болтает без умолку.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
И если бы я был всего на несколько лет моложе,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А ты хотя бы на 2 или 3 года старше,
Yo ya sería el hombre más feliz del mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире,
Y tu al fin serías toda una mujer mayor de edad
А ты наконец-то стала бы совершеннолетней женщиной.
Pero sigamos en secreto, pues cada día falta menos
Но давай пока будем хранить это в секрете, ведь с каждым днем остается все меньше времени,
Y yo te sabre esperar...
И я буду знать, как тебя ждать...
Me dije a mi mismo, vete con cuidado no la vayas a lastimar
Я сказал себе: «Будь осторожен, не причини ей боль»,
Hay que ser cociente de lo que nos dicen la ley y tus papas
Нужно быть сознательным в том, что нам говорят закон и твои родители.
Sin decirte nada pensé en alejarme, como posibilidad
Ничего тебе не сказав, я подумал о том, чтобы уйти, как о возможном варианте,
Y hacerme el maduro, pero entre más pienso, menos te quiero dejar
И притвориться взрослым, но чем больше я думаю, тем меньше я хочу тебя оставлять.
Porque cuando probé de tus labios
Потому что, когда я попробовал твои губы,
Porque cuando abrazaste mi piel
Потому что, когда ты обняла мою кожу,
Comprendí que es verdad que la edad es mental
Я понял, что правда, что возраст это состояние души,
Y no esta en ningún papel
И он не указан ни в одном документе.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
И если бы я был всего на несколько лет моложе,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А ты хотя бы на 2 или 3 года старше,
Podría gritarle nuestro amor a todo el mundo
Я мог бы кричать о нашей любви всему миру,
Pero vida tu ya sabes bien como es la sociedad
Но, милая, ты и сама знаешь, каково это общество,
Que se la pasan pensando mal y solo hablan por hablar
Которое постоянно думает плохое и только болтает без умолку.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
И если бы я был всего на несколько лет моложе,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А ты хотя бы на 2 или 3 года старше,
Yo ya sería el hombre más feliz del mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире,
Y tu al fin serías toda una mujer mayor de edad
А ты наконец-то стала бы совершеннолетней женщиной.
Pero sigamos en secreto, pues cada día falta menos
Но давай пока будем хранить это в секрете, ведь с каждым днем остается все меньше времени,
Y yo te sabre esperar...
И я буду знать, как тебя ждать...
Pero sigamos en secreto
Но давай пока будем хранить это в секрете,
Pues cada día falta menos
Ведь с каждым днем остается все меньше времени,
Y yo te sabre esperar...
И я буду знать, как тебя ждать...





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.