La Original Banda El Limón - Nos Estorbó la Ropa (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón - Nos Estorbó la Ropa (En Vivo)




Nos Estorbó la Ropa (En Vivo)
Clothes Were in the Way (Live)
Recuerdo los momentos tan bonitos
I remember such beautiful moments
La noche en que los 2 nos conocimos
The night when we both met
El gusto nos entro por la mirada
We liked each other from the look in our eyes
Y del amor un gran derroche hicimos
And we showed off great extravagance when we fell in love
Recuerdo que nos fuimos caminando
I remember us leaving and walking
Buscando obscuridad como los gatos
Searching for the darkness, like cats
Queríamos alejarnos de la gente
We wanted to get away from people
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make something great from our meeting
Nos estorbo la ropa
Our clothes were in the way
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall
Al noche estaba fría porque nevaba
The night was cold because it was snowing
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But our love created a bonfire
Yo me enrede entre tus brazos
I got tangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fría
The night was cold
Pero nosotros hicimos del invierno primavera
But we made winter into spring
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make something great from our meeting
Nos estorbo la ropa
Our clothes were in the way
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall
La noche estaba fría porque nevaba
The night was cold because it was snowing
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But our love created a bonfire
Yo me enrede en tus brazos
I got tangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fría pero nosotros
The night was cold, but we
Hicimos del invierno primavera
Made winter into spring
Recuerdo que nos fuimos caminando
I remember us leaving and walking
Buscando obscuridad como los gatos
Searching for the darkness, like cats
Queríamos alejarnos de la gente
We wanted to get away from people
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make something great from our meeting
Nos estorbo la ropa
Our clothes were in the way
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall
Al noche estaba fría porque nevaba
Al night was cold because it was snowing
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But our love created a bonfire
Yo me enrede entre tus brazos
I got tangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fría
The night was cold
Pero nosotros hicimos del invierno primavera
But we made winter into spring
Y hacer de nuestro encuentro algo muy grato
And make something great from our meeting
Nos estorbo la ropa
Our clothes were in the way
Dejamos que las prendas se cayeran
We let the clothes fall
La noche estaba fría porque nevaba
The night was cold because it was snowing
Pero de nuestro amor se hacia una hoguera
But our love created a bonfire
Yo me enrede en tus brazos
I got tangled in your arms
Deje que a tu manera me quisieras
I let you love me your way
La noche estaba fría pero nosotros
The night was cold, but we
Hicimos del invierno primavera
Made winter into spring





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.