La Original Banda El Limón - Pacas de a Kilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón - Pacas de a Kilo




Pacas de a Kilo
Pacas de a Kilo
Me gusta andar por la sierra,
I love traversing the rugged mountains,
Me crie entre los matorrales,
Raised amidst the dense undergrowth,
Ahi a prendi hacer las cuentas,
Learnt to count there,
Nomas contando costales,
Merely by counting sacks,
Me gusta burlar las redes,
Elude the nets laid,
Que tienden los federales,
By the federal agents,
Muy pegadito a la sierra,
Close to the rugged mountains,
Tengo un rancho ganadero,
I have a cattle ranch,
Ganado sin garrapatas
Cattle without ticks,
Que llevo al extranjero,
I export abroad,
Que chulas se ven mis vacas,
My cows look gorgeous,
Con colitas de borrego,
With woolly tails,
Los amigos de mi Padre,
My father's friends,
Me admiran y me respetan,
Admire and respect me,
Y en dos y trecientos metros,
At two to three hundred meters,
Levanto las avionetas,
I take off in my planes,
De diferentes calibres,
Of different calibers,
Manejo las metralletas,
I handle machine guns,
El Tigre a mi me acompaña,
El Tigre accompanies me,
Porque ha sido un gran amigo,
For he has been a great friend,
Maestro en la pista chica,
A maestro on the short runway,
Ademas muy precavido,
Very cautious too,
El sabe que en esta chamba,
He knows in this line of work,
No es bueno volar dormido,
It's not wise to fly while drowsy,
Por ahi andan platicando,
Word has it,
Que un dia me van a matar,
That they'll kill me one day,
No me asustan las culebras,
I'm not afraid of snakes,
Yo se perder y ganar,
I know how to succeed and fail,
Ahi traigo un cuerno de chivo
I carry an AK-47,
Para el que le quiera entrar,
For whoever dares to engage,
Por el negocio que tengo,
Through the business I run,
Donde quiera me paseo,
I roam wherever I please,
No me gusta que presuman,
I despise your bragging,
Tampoco me miren feo,
Don't glare at me either,
Me gusta que me platiquen,
I like to chat,
Pero no todo les creo,
But I don't believe everything,
Los pinos me dan la sombra,
The pines provide shade,
Mi rancho pacas de a kilo,
My ranch has kilos of bales,
Soy mediano de estatura,
I'm of average height,
Amigo de los amigos,
A friend to my friends,
Perdonen que no acostumbro,
Forgive me, I'm not used to,
Decirles mis apellidos,
Revealing my last name,
Adios sierra de Coahuila,
Farewell, mountains of Coahuila,
De Sinaloa y Durango,
Of Sinaloa and Durango,
De Sonora y Tamaulipas,
Of Sonora and Tamaulipas,
Chihuahua te andas quedando,
Chihuahua, you are falling behind,
Si me quieren conocer en Juarez,
If you want to meet me in Juarez,
Me ando paseando.
I'll be strolling there.





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.