La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Si Pudiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Si Pudiera




Si Pudiera
If I Could
Por tus besos me adapte a tu modo
To your kisses I'm adapting
De tu cuerpo tengo sed y bebo
Your body's thirst I quench
Una y otra y otra vez
Over and over again
Me derrites con una mirada
With a glance you melt me
De ti ami no me disgusta nada
From you to me nothing displeases
Y eso tu caray!
And that's obvious!
Lo sabes bien
You know it well
Por amarte y sentirme tu dueño
To love you and to feel like I own you
Por ganarte y compartir tu sueño
To have won you and to share your dream
Di de que no soy capaz
Tell me what I am not capable of
Que no hiciera para retenerte
That I would not do to keep you
Que estuvieras en mis brazos siempre
That you would always be in my arms
Pero todo se hace tan fugas
But everything becomes so fleeting
Si pudiera detener el tiempo con placer lo haría
If I could stop time, I would do it with pleasure
Sobre todo cuando aquí te tengo
Especially when I have you here
Y te siento mía
And I feel you as mine
Mía mía
Mine mine
Compartiendo nuestros sentimientos
Sharing our feelings
Nuestras fantasías
Our fantasies
Si pudiera detener el tiempo
If I could stop time
Pero es imposible
But it's impossible
Solo queda vivir el momento
All that's left is to live the moment
Pero es preferible y estar contigo
But it's preferable to be with you
Aunque sea un instante!
Even if it's just for a moment!
De verdad me sirve
It truly helps me
Que me des tu amor
That you give me your love
Para no morirme
So I won't die
Si pudiera detener el tiempo con placer lo haría
If I could stop time, I would do it with pleasure
Sobre todo cuando aquí te tengo
Especially when I have you here
Y te siento mía
And I feel you as mine
Mía mía
Mine mine
Compartiendo nuestros sentimientos
Sharing our feelings
Nuestras fantasías
Our fantasies
Si pudiera detener el tiempo
If I could stop time
Pero es imposible
But it's impossible
Solo queda vivir el momento
All that's left is to live the moment
Pero es preferible y estar contigo
But it's preferable to be with you
Aunque sea un instante!
Even if it's just for a moment!
De verdad me sirve
It truly helps me
Que me des tu amor
That you give me your love
Para no morirme
So I won't die





Writer(s): Roberto Fausto Fausto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.