La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga feat. Julio Preciado - Mis Tres Canciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga feat. Julio Preciado - Mis Tres Canciones




Mis Tres Canciones
Мои три песни
Abrázame y bésame mi adorada esposa
Обними меня и поцелуй меня, моя обожаемая жена
Porque ya muy pronto me voy a morir
Потому что я скоро умру
Por eso te pido que seas cariñosa
Поэтому я прошу тебя быть ласковой
Quiero irme a la fosa contento y feliz
Я хочу сойти в могилу довольным и счастливым
Te encargo a mis hijos llevalos a grandes
Я поручаю тебе воспитать наших детей
Dile que su padre no lo pudo hacer
Скажи им, что их отец не смог этого сделать
Que la muerte vino y no pude avisarte
Что смерть пришла, и я не успел предупредить тебя
Que me iba pa' siempre para no volver
Что я ухожу навсегда и не вернусь
No te pongas lutos ni quiero que llores
Не надевай траур и не хочу, чтобы ты плакала
Ni quiero que rezes por una oración
И не хочу, чтобы ты молилась за меня
Solamente quiero que un ramo de flores
Я хочу только, чтобы ты положила букет цветов
Pongas con tus manos sobre mi cajón
Своими руками на мой гроб
Y cuando el cortejo salga con mi cuerpo
И когда процессия выйдет с моим телом
Que toque la banda con alegre son
Пусть играет оркестр с веселым звуком
Viva mi desgracia y te vas ángel mío
Да здравствует мое несчастье, и прощай, мой ангел
También barrio pobre que esa es mi canción
А также бедный квартал, потому что это моя песня
Diles a mis hijos que cuando se casen
Скажи моим детям, что когда они женятся
Quieran a su esposa igual que yo a ti
Любите своих жен так же, как я любил тебя
La vida se goza mientras tiempos pasen
Жизнь наслаждается, пока идут времена
Y al final de cuentas todo acaba aquí
И в конце концов все закончится здесь
Siento que la vida se me esta escapando
Я чувствую, что жизнь уходит от меня
La muerte me acosa ya no quién soy
Смерть преследует меня, я уже не знаю, кто я
Te dejo un recuerdo mi adorada esposa
Я оставляю тебе память, моя возлюбленная жена
Me llevo tus besos a donde yo voy
Я заберу твои поцелуи туда, куда я иду
No te pongas lutos ni quiero que llores
Не надевай траур и не хочу, чтобы ты плакала
Ni quiero que rezes por una oración
И не хочу, чтобы ты молилась за меня
Solamente quiero que un ramo de flores
Я хочу только, чтобы ты положила букет цветов
Pongas con tus manos sobre mi cajón
Своими руками на мой гроб
Y cuando el cortejo salga con mi cuerpo
И когда процессия выйдет с моим телом
Que toque la banda con alegre son
Пусть играет оркестр с веселым звуком
Viva mi desgracia y te vas ángel mío
Да здравствует мое несчастье, и прощай, мой ангел
También barrio pobre que esa es mi canción
А также бедный квартал, потому что это моя песня





Writer(s): Teodoro Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.