Paroles et traduction La Original Banda el Limon feat. Mane De La Parra - Como Dice el Dicho - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Dice el Dicho - Live
Как говорится - Live
Por
acá
en
esta
noche
va
a
estar
con
nosotros
acompañándonos
Сегодня
вечером
с
нами
будет
El
señor
Mane
de
la
Parra
con
nosotros
господин
Мане
де
ла
Парра
Con
este
tema
que
se
llama
'Como
Dice
el
Dicho'
с
песней,
которая
называется
"Как
говорится"
De
la
serie
'Como
Dice
el
Dicho',
Mane
из
сериала
"Как
говорится",
Мане
Mane
de
la
Parra
Мане
де
ла
Парра
¡El
grito,
mujeres!
Y
dice
Крик,
женщины!
И
он
говорит:
¡Que
se
escuche
fuerte
ese
aplauso
para
Mane
de
la
Parra!
Громкие
аплодисменты
для
Мане
де
ла
Парра!
¡Y
arriba
las
mujeres,
dice!
И
да
здравствуют
женщины,
говорит
он!
Qué
irónica
es
la
vida,
que
yo
nunca
comprendía
Как
иронична
жизнь,
я
никогда
не
понимал
Esos
dichos
que
mi
abuelo
me
decía
Эти
поговорки,
которые
говорил
мне
мой
дедушка
Pero
al
pasar
el
tiempo,
poco
a
poco
fui
entendiendo
Но
со
временем,
постепенно
я
начал
понимать
Sus
palabras
llenas
de
sabiduría
Его
слова,
полные
мудрости
Por
más
que
madrugaba,
nunca
amanecía
temprano
Как
бы
рано
я
ни
вставал,
рассвет
никогда
не
наступал
раньше
La
corriente
muchas
veces
me
dormía
Течение
часто
убаюкивало
меня
Y
sabía
con
quién
andabas,
pero
no
me
imaginaba
И
я
знал,
с
кем
ты
общаешься,
но
не
мог
представить,
Que
una
piedra
con
tu
mano
tiraría
Что
ты
бросишь
в
меня
камень
своей
рукой
Por
más
que
me
advertía
que
yo
sufriría
por
ti
Сколько
бы
он
меня
ни
предупреждал,
что
я
буду
страдать
из-за
тебя,
No
quise
ver
lo
que
estaba
pasando
Я
не
хотел
видеть,
что
происходит
Aunque
el
amor
es
ciego
Хотя
любовь
слепа
Todo
se
va
acabando
Всему
приходит
конец
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
No
hay
mal
que
dure
cien
años
Нет
худа
без
добра
Mucho
mejor
estar
solo
Лучше
быть
одному
Que
mal
acompañado
(¡échele,
compadre!)
Чем
в
плохой
компании
(Давай,
приятель!)
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
No
hay
mal
que
por
bien
no
venga
Что
ни
делается,
всё
к
лучшему
Amor
con
amor
se
paga
Любовь
любовью
платится
Y
tú
estás
pagando
И
ты
расплачиваешься
¡Ay,
chaparrita!
Ах,
малышка!
Después
de
la
tormenta
puse
tu
amor
a
la
venta
После
бури
я
выставил
твою
любовь
на
продажу
Y
nuestro
fuego
se
quedó
en
cenizas
И
наш
огонь
превратился
в
пепел
Pero
al
pasar
los
años
los
refranes
de
mi
abuelo
Но
с
годами
пословицы
моего
деда
Me
enseñaron
que
no
hay
que
ir
de
prisa
Научили
меня
не
торопиться
Amor
sin
interés
es
lo
que
no
tenían
por
ti
Бескорыстная
любовь
- вот
чего
у
тебя
не
было
ко
мне
Y
tu
interés
le
ganó
al
sentimiento
И
твой
интерес
победил
чувства
Pero
hoy
que
no
te
tengo
ya
me
siento
más
tranquilo
Но
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
чувствую
себя
спокойнее
Y
de
amarte
ya
hasta
me
arrepiento,
¡chicuela!
И
я
даже
жалею,
что
любил
тебя,
девчонка!
Brillaste
por
tu
ausencia
aunque
nunca
fuiste
oro
Ты
блистала
своим
отсутствием,
хотя
никогда
не
была
золотом
En
mi
vida
fuiste
un
trago
amargo,
¡oye
nomás!
В
моей
жизни
ты
была
горьким
напитком,
послушай!
Hoy
tengo
santo
nuevo
Теперь
у
меня
новый
святой
Ya
tú
no
haces
milagros
(¿y
cómo
dice,
mi
gente?)
Ты
больше
не
творишь
чудес
(и
как
говорится,
народ?)
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
La
vida
te
da
sorpresas
Жизнь
полна
сюрпризов
Árbol
que
nace
torcido
Кривое
дерево
Nunca
su
rama
endereza
Никогда
не
выпрямит
свою
ветку
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
Echando
a
perder
se
aprende
Учась
на
ошибках
No
sabes
bien
lo
que
tienes
Не
знаешь,
что
имеешь
Hasta
que
lo
pierdes
Пока
не
потеряешь
¡Los
dichos
hay
que
decirlos
bien
dichos!
Поговорки
нужно
говорить
правильно!
Camarón
que
se
duerme,
se
lo
lleva
la
corriente
Кто
рано
встает,
тому
Бог
подает.
Заснул
- упустил.
No
por
mucho
madrugar
amanece
más
temprano
Кто
рано
встает,
тот
много
успевает.
Y
el
que
esté
libre
de
pecado
И
пусть
тот,
кто
без
греха
Que
tire
la
primera
piedra,
ya
ves
Бросит
в
меня
первый
камень,
вот
увидишь
Y
bandas
hay
muchas,
pero
original
solo
una
Групп
много,
но
оригинальная
только
одна
¡Y
es
El
Limón!
И
это
El
Limón!
¡Esas
palmas,
venga!
Аплодисменты,
давай!
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
La
vida
te
da
sorpresas
Жизнь
полна
сюрпризов
Árbol
que
nace
torcido
Кривое
дерево
Jamás
su
rama
endereza
Никогда
не
выпрямит
свою
ветку
Y
como
dice
el
dicho
И
как
говорится
Echando
a
perder
se
aprende
Учась
на
ошибках
No
sabes
bien
lo
que
tienes
Не
знаешь,
что
имеешь
Hasta
que
lo
pierdes
Пока
не
потеряешь
¡Eso
es
cierto,
compa!
Это
правда,
приятель!
¡Que
viva
la
Original
Banda
El
Limón!
Да
здравствует
Original
Banda
El
Limón!
Como
dice
el
dicho
Как
говорится
¡Muchísimas
gracias
Mane
de
la
Parra,
el
aplauso!
Большое
спасибо
Мане
де
ла
Парра,
аплодисменты!
Un
aplauso
fuerte
al
señor
Mane
de
la
Parra
Громкие
аплодисменты
господину
Мане
де
ла
Парра
Por
esta
linda
canción,
como
dice
el
dicho,
gracias
За
эту
прекрасную
песню,
как
говорится,
спасибо
Y
que
la
fiesta
siga,
compadre
И
пусть
праздник
продолжается,
приятель
Y
vamos
a
bailar
cumbia
И
давайте
танцевать
кумбию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Godoy Curiel, Manelick De La Parra Borja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.