Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídate de Mí
Vergiss Mich
No
me
vengas
Komm
mir
nicht
Con
historias
sobre
la
pasion
y
la
amistad
mit
Geschichten
über
Leidenschaft
und
Freundschaft
No
comprendo
tu
estrategia
Ich
verstehe
deine
Strategie
nicht
Levantate
ya
Steh
schon
auf
Que
mi
mujer
esta
al
llegar
Denn
meine
Frau
kommt
gleich
Como
es
eso
Was
soll
das
heißen
De
que
te
has
enamorado
de
verdad
de
mi
dass
du
dich
wirklich
in
mich
verliebt
hast
No
era
eso
lo
pactado
Das
war
nicht
abgemacht
Mi
esposa
va
a
venir
Meine
Frau
wird
kommen
Y
no
puede
encontrarte
aqui!
Und
sie
darf
dich
hier
nicht
finden!
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Te
he
pagado
Ich
habe
dich
bezahlt
Lo
que
habiamos
acordado
por
el
Tailandes
Was
wir
für
das
Thailändische
vereinbart
hatten
Pero
ahora
estoy
cansado
Aber
jetzt
bin
ich
müde
Voy
a
preparar
café
Ich
werde
Kaffee
kochen
No
sea
que
venga
mi
mujer
Nicht
dass
meine
Frau
kommt
No
nos
une
Uns
verbindet
nichts
Mas
que
un
taxi,
un
telefono
y
un
striptis
außer
einem
Taxi,
einem
Telefon
und
einem
Striptease
Tu
me
has
dado
tus
caricias
Du
hast
mir
deine
Zärtlichkeiten
gegeben
Yo
a
ti
las
veinte
mil
Ich
dir
die
zwanzigtausend
Que
mas
quiere
de
mi
was
du
noch
von
mir
willst
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
de
prisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
de
prisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
deprisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Vistete
de
prisa
y
olvidate,
olvidate
de
mi
Zieh
dich
schnell
an
und
vergiss,
vergiss
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Sabina, Toni Carmona Vives, Ignacio Javier Gurruchaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.