La Orquesta Mondragón - Stand By Me (1985 Remaster) - traduction des paroles en allemand




Stand By Me (1985 Remaster)
Steh mir bei (1985 Remaster)
When the night has come
Wenn die Nacht gekommen ist
And the land is dark
Und das Land dunkel ist
And the moon is the only light we'll see
Und der Mond das einzige Licht ist, das wir sehen werden
No i won't be afraid, no i won't be afraid
Nein, ich werde keine Angst haben, nein, ich werde keine Angst haben
Just as long as you stand, stand by me
Solange du nur bei mir stehst, steh mir bei
And darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
Und Liebling, Liebling, steh mir bei, oh jetzt, jetzt steh mir bei
Stand by me, stand by me
Steh mir bei, steh mir bei
If the sky that we look upon
Wenn der Himmel, zu dem wir aufblicken
Should tumble and fall
Einstürzen und fallen sollte
And the mountains should crumble to the sea
Und die Berge ins Meer zerfallen sollten
I won't cry, i won't cry, no i won't shed a tear
Ich werde nicht weinen, ich werde nicht weinen, nein, ich werde keine Träne vergießen
Just as long as you stand, stand by me
Solange du nur bei mir stehst, steh mir bei
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
Und Liebling, Liebling, steh mir bei, oh steh mir bei
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Steh mir bei, steh mir bei, steh mir bei-ei, yeah
Whenever you're in trouble won't
Wann immer du in Schwierigkeiten bist
You stand by me, oh now now stand by me
Steh mir doch bei, oh jetzt jetzt steh mir bei
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Oh steh mir bei, steh mir bei, steh mir bei
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Liebling, Liebling, steh mir bei-ei, steh mir bei
Oh stand by me, stand by me, stand by me
Oh steh mir bei, steh mir bei, steh mir bei






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.