La Orquesta Mondragón - Stand By Me (1985 Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Orquesta Mondragón - Stand By Me (1985 Remaster)




Stand By Me (1985 Remaster)
Останься Со Мной (1985 Remaster)
When the night has come
Когда наступит ночь
And the land is dark
И землю окутает тьма
And the moon is the only light we'll see
И луна будет единственным светом, который мы увидим
No i won't be afraid, no i won't be afraid
Нет, я не буду бояться, нет, я не буду бояться
Just as long as you stand, stand by me
Пока ты стоишь, останься со мной
And darlin', darlin', stand by me, oh now now stand by me
И милая, милая, останься со мной, о, а теперь останься со мной
Stand by me, stand by me
Останься со мной, останься со мной
If the sky that we look upon
Если небо, на которое мы смотрим
Should tumble and fall
Рухнет и упадет
And the mountains should crumble to the sea
И горы рухнут в море
I won't cry, i won't cry, no i won't shed a tear
Я не буду плакать, я не буду плакать, нет, я не пророню ни слезинки
Just as long as you stand, stand by me
Пока ты стоишь, останься со мной
And darlin', darlin', stand by me, oh stand by me
И милая, милая, останься со мной, о, останься со мной
Stand by me, stand by me, stand by me-e, yeah
Останься со мной, останься со мной, останься со мной-ой, да
Whenever you're in trouble won't
Всякий раз, когда у тебя неприятности, не
You stand by me, oh now now stand by me
Ты останься со мной, о, а теперь останься со мной
Oh stand by me, stand by me, stand by me
О, останься со мной, останься со мной, останься со мной
Darlin', darlin', stand by me-e, stand by me
Милая, милая, останься со мной-ой, останься со мной
Oh stand by me, stand by me, stand by me
О, останься со мной, останься со мной, останься со мной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.