Paroles et traduction La Pandilla - Capitan de Madera
Capitan de Madera
Капитан деревянного корабля
Capitán,
capitán,
Капитан,
капитан,
Capitán
de
Madera
Капитан
деревянного
корабля
Capitán
de
Madera,
Капитан
деревянного
корабля,
Capitán
de
Madera
Капитан
деревянного
корабля
Hoy
tendrás
que
navegar
Сегодня
ты
должен
будешь
плыть
En
tu
barco
de
madera
На
твоем
деревянном
корабле
Vamos
a
cruzar
el
mar.
Мы
пересечём
море.
Capitán
sin
bandera
Капитан
без
флага
Navegamos
a
Belén
Мы
плывём
в
Вифлеем
Donde
un
Niño
nos
espera.
Где
нас
ждёт
младенец.
Vamos
a
cantar
con
El.
Мы
споём
с
ним.
Capitán
de
Madera
Капитан
деревянного
корабля
Vamos
a
llevarle
a
Dios
Мы
принесём
Богу
Los
tesoros
que
me
quedan
Мои
оставшиеся
сокровища
Y
que
a
El
yo
se
los
doy.
И
я
подарю
их
ему.
Mis
zapatillas
coloradas,
Мои
красные
тапочки,
Dos
bufandas
y
una
rana,
Два
шарфа
и
лягушка,
Un
aro
blanco
Белый
обруч
Y
caramelos
sin
chupar.
И
леденцы,
которые
я
не
сосал.
Mi
bicicleta,
Мой
велосипед,
Un
tren
muy
nuevo,
Очень
новый
поезд,
El
arco
y
flechas
y
un
torero.
А
также
лук
и
стрелы,
и
тореадор.
El
Capitán
lleva
un
pescado
para
tí.
Капитан
привёз
рыбку
для
тебя.
Pandereta,
cascabel,
Бубен,
колокольчик,
Sombrero
de
mi
abuelo
Шляпа
моего
дедушки
Y
un
perrito
que
canta
el
A-chi-li-pú.
И
собачка,
которая
поёт
А-чи-ли-пи.
Zambomba,
pandereta,
cascabel,
Бубен,
бубен,
колокольчик,
Sombrero
de
abuelo.
Шляпа
моего
дедушки.
Mis
tesoros,
Niño
Dios
son
para
tí,
Мои
сокровища,
Младенец
Иисус,
для
тебя,
Capitán,
Capitán,
Капитан,
Капитан,
Capitán
de
Madera.
Капитан
деревянного
корабля.
Capitán
de
Madera.
Капитан
деревянного
корабля.
Capitán
de
Madera
Капитан
деревянного
корабля
Llevaremos
a
pasear
Мы
повезём
гулять
Al
chiquillo
de
los
cielos
Мальчика
с
небес
Por
que
aún
no
vio
la
mar.
Потому
что
он
ещё
не
видел
море.
Capitán
sin
bandera
Капитан
без
флага
Por
la
noche
al
regresar
Возвращаясь
ночью
Llevaremos
la
primera
Мы
привезём
первый
Bendición
de
Navidad.
Благословение
Рождества.
(Se
repiten
estrofas
6-8
tres
veces)
(Эстрофы
6-8
повторяются
трижды)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.