La Pandilla - Con Amor y Sin Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pandilla - Con Amor y Sin Amor




Con Amor y Sin Amor
With Love and Without Love
Hay que ver como te portas,
It's time to see how you behave,
Con amor o sin amor.
With love or without love.
Lo que digo no te importa.
What I say doesn't matter to you.
Con amor o sin amor.
With love or without love.
Que puede hacer mi corazón
What can my heart do
Si aunque yo tenga una ilusión
If even though I have an illusion
Siempre dependo del capricho de tu amor.
I always depend on the whim of your love.
Que puede hacer mi corazón
What can my heart do
Si aunque yo tenga una ilusión
If even though I have an illusion
Siempre dependo del capricho de tu amor.
I always depend on the whim of your love.
Hay que ver como me tienes,
It's time to see what you have me at,
Con amor o sin amor.
With love or without love.
muy bien que me entretienes.
I know very well that you entertain me.
Con amor o sin amor.
With love or without love.
Te estás portando sin piedad
You're behaving without mercy
Cuando sabes de verdad
When you know in truth
Que soy sincero cuando te hablo de mi amor.
That I am sincere when I speak to you of my love.
Te estas portando sin piedad
You're behaving without mercy
Cuando sabes de verdad
When you know in truth
Que soy sincero cuando te hablo de mi amor.
That I am sincere when I speak to you of my love.
Yo bien que me quieres,
I know well that you love me,
Con amor o sin amor.
With love or without love.
Y conmigo te entretienes.
And you entertain yourself with me.
Con amor o sin amor.
With love or without love.
Voy a enlazarte el corazón,
I am going to link your heart,
Voy a amarrarte junto a
I'm going to tie you up next to me
Por que no puedo separarme más de tí.
Because I can't separate myself from you anymore.
Voy a enlazarte el corazón,
I am going to link your heart,
Voy a amarrarte junto a
I'm going to tie you up next to me
Por que no puedo separarme más de tí.
Because I can't separate myself from you anymore.
(Se repite primera estrofa.)
(First verse repeated.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.