La Pandilla - El Alacrán - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pandilla - El Alacrán




El Alacrán
The Scorpion
Se le cortan las uñitas, ¡sí señor!
Cut off all his little toenails, yes sir!
Se le corta una patita, ¡sí señor!
Cut off one of his little legs, yes sir!
Y por qué no otra patita, ¡sí señor!
And why not another little leg, yes sir!
Se le cortan los ojitos, ¡sí señor!
Cut off his little eyes, yes sir!
Y los hay amarillitos, ¡sí señor!
And they're little yellow ones, yes sir!
Y también verdecitos, señor:
And also little green ones, yes sir:
Y me sigo preguntando, ¿el qué?
And I keep asking myself, what?
¿Qué cómo se mata y dices se mata así?
How do you think you kill it and say, "It's killed like that!"
Fuá, ay, fuá, ay, fuá, fuá, fuá.
Whoa, oh, whoa, oh, whoa, whoa, whoa.
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacrán te va a picar
The scorpion will sting you
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacran te va a picar.
The scorpion will sting you.
Vengan todos caballeros
Come all you gentlemen
A matar el alacrán
To kill the scorpion
¡Qué animal tan peligroso!
What a dangerous animal!
Pa' los mentas y las paz.
For the mentally ill and the peace.
Que pulula por la noche
That creeps around at night
Y por el día se va.
And disappears during the day.
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacrán te va a picar
The scorpion will sting you
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacran te va a picar
The scorpion will sting you
Se le cortan las uñitas, ¡sí señor!
Cut off all his little toenails, yes sir!
Se le corta una patita, ¡sí señor!
Cut off one of his little legs, yes sir!
Y por qué no otra patita, ¡sí señor!
And why not another little leg, yes sir!
Se le cortan los ojitos, ¡sí señor!
Cut off his little eyes, yes sir!
Y los hay amarillitos, ¡sí señor!
And they're little yellow ones, yes sir!
Y también verdecitos, ¡sí señor!
And also little green ones, yes sir!
Y me sigo preguntando, ¿el qué?
And I keep asking myself, what?
¿Qué cómo se mata y dices se mata así?
How do you think you kill it and say, "It's killed like that!"
Fuá, ay, fuá, ay, fuá, fuá, fuá.
Whoa, oh, whoa, oh, whoa, whoa, whoa.
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacrán te va a picar
The scorpion will sting you
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacran te va a picar
The scorpion will sting you
Vengan todos señoritos
Come all you little gentlemen
A enterrar el alacrán
To bury the scorpion
Lo mataron por picante
They killed it for being spicy
Y ahora ya no pica más.
And now it doesn't sting anymore.
Todos salen por la noche
You all come out at night
A palmar el alacrán.
To slap the scorpion.
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacrán te va a picar
The scorpion will sting you
El alacrán, el alacrán
The scorpion, the scorpion
El alacran te va a picar
The scorpion will sting you





Writer(s): Julio Galindo Bengochea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.