La Pegatina feat. Joan Garriga - La Voisine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pegatina feat. Joan Garriga - La Voisine




La Voisine
The Neighbor
Elle est belle, elle est douce
She's beautiful, she's sweet
Elle a les doigts d'pieds qui poussent
Her toes are growing
Un éventail de saveurs qui bat l'beurre du planteur
A range of flavors that beats the planter's butter
Lentement dirigé avec sensualité
Slowly directed with sensuality
Vers les extrémités de mon gros nez.
Towards the ends of my big nose.
C'est stimulant voire enivrant
It's stimulating, even intoxicating
Odeur fétide qui s'dégage du manant
Fetid odor that emanates from the bum
Non vraiment c'est dégueulasse,
No, it's really disgusting,
J'aurai besoin d'un peu d'espace,
I'm going to need some space,
Qu'on fasse quelque chose, qu'on lui apprenne la classe
Let's do something, let's teach her some class
On appelle la voisine
Let's call the neighbor
Fénéants, hérétiques, nous on l'appelle la vieille bique
Idlers, heretics, we call her the old goat
Pour soigner la migraine du bonheur
To cure the migraine of happiness
On lui dit pousses, pousses, pousses!
We tell her to push, push, push!
Faut rester concentrée, nous en faire voir de toutes les couleurs
You need to stay focused, show us all the colors
Encore cette nuit c'est arrivé, elle a appelé son vieux dédé
It happened again this night, she called her old man
Ensemble ils ont copulé copulé
Together they fucked fucked
Ce vieux félé m'a dit un jour, qu'elle lui avait joué un sal tour,
That crazy old man told me one day, that she had played a dirty trick on him,
La vieille, elle va finir dans l' four!
That old woman is going to end up in the oven!
On appelle la voisine
Let's call the neighbor
Le matin y a son chien, un superbe caniche nain,
In the morning there is her dog, a beautiful dwarf poodle,
Une vrai terreur,
A real terror,
Le Canin!, postré sur le bout du lit,
The Canine! perched on the edge of the bed,
Alerte au moindre mouvement de la mamie
Alert at the slightest movement of the granny
Elle vient de l'appeler Hercule, sa petite chose, son ridicule
She just called him Hercules, her little thing, her ridiculous thing
Comment veux tu, Comment veux tu, Comment veux tu
How do you want, How do you want, How do you want
Elle vient de l'appeler Hercule, sa petite chose son ridicule
She just called him Hercules, her little thing, her ridiculous thing
Comment veux tu faire passer la pillule?
How do you want to make this go down?
On appelle la voisine
Let's call the neighbor





Writer(s): Adrian Salas, Axel Didier Magnani, Sergio Lopez Gry, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ferran Ibanez Guevara, Ruben Sierra Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.