Paroles et traduction La Pegatina - Apagafuegos (feat. Ms Maiko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apagafuegos (feat. Ms Maiko)
Fire Extinguisher (feat. Ms Maiko)
No
queda
cerca
pero
llegaremos
It's
not
close,
but
we'll
get
there
Y
evitaremos
el
malestar
And
we'll
avoid
the
discomfort
Somos
color
y
pintaremos
We
are
color
and
we
will
paint
Que
la
era
en
blanco
y
negro
That
the
black
and
white
era
Ya
quedó
bastante
atrás.
Is
far
behind
us.
No
queda
poco
pero
es
lo
de
menos
We
don't
have
much,
but
that's
the
least
of
it
Ser
asertivo
es
un
bueno
plan
Being
assertive
is
a
good
plan
No
hay
que
poner
tierra
de
por
medio
We
can't
put
soil
in
between
La
mala
hierba
es
el
mal
genio
The
bad
weed
is
the
bad
temper
Con
ella
peso
y
levedad,
levedad
With
it
weight
and
lightness,
lightness
Apagafuegos,
la
memoria
está
cayendo
Fire
extinguisher,
the
memory
is
falling
Apagafuegos,
no
hay
porqué
no
hacer
esfuerzos
Fire
extinguisher,
there's
no
reason
not
to
make
an
effort
Apagafuegos,
cómete
la
vida
a
muerdos
Fire
extinguisher,
eat
the
life
in
fierce
bites
Apagafuegos,
si
quieres
aguantar
Fire
extinguisher,
if
you
want
to
hold
on
No
pierdas
ni
mates
al
tiempo
Don't
waste
or
kill
time
Que
es
consejero
alentador
It's
an
encouraging
counselor
Y
no
hay
motor
que
no
se
encienda
And
there's
no
engine
that
doesn't
start
Si
no
que
de
ti
no
dependa
If
it
depends
on
you
Así
que
arranca
ya
el
calor
So
start
the
heat
now
Si
brillas
por
la
ausencia
de
otro
If
you
shine
because
of
the
absence
of
another
Quizá
no
veas
que
se
te
va
Maybe
you
don't
see
that
you're
losing
yourself
Serena
gloria
que
en
la
vida
Calm
glory
that
in
life
Son
idera
y
me
redecida
Are
an
idea
and
a
renewal
No
dejaremos
de
jugar,
de
jugar
We
won't
stop
playing
Apagafuegos,
la
memoria
está
cayendo
Fire
extinguisher,
the
memory
is
falling
Apagafuegos,
no
hay
porqué
no
hacer
esfuerzos
Fire
extinguisher,
there's
no
reason
not
to
make
an
effort
Apagafuegos,
cómete
la
vida
a
muerdos
Fire
extinguisher,
eat
the
life
in
fierce
bites
Apagafuegos,
si
quieres
aguantar
Fire
extinguisher,
if
you
want
to
hold
on
Dicen
que
la
vida
es
una
caja
de
bombones
They
say
life
is
a
box
of
chocolates
Quiero
pensar,
llena
de
corazones
I
want
to
think,
full
of
hearts
Como
una
cometa
que
vuela
en
el
espacio
Like
a
kite
flying
in
space
Vente
conmigo,
te
enseño
mi
palacio
Come
with
me,
I'll
show
you
my
palace
Tu
eres
mi
diana
yo
soy
tu
flechazo
You
are
my
target,
I
am
your
love
arrow
Deja
tus
miedos
en
la
puerta
de
abajo
Leave
your
fears
downstairs
Mi
luz
te
dice
que
estoy
encendida
My
light
tells
you
that
I'm
on
Estoy
en
modo:
cargando
bateria
I'm
in
mode:
charging
battery
Con
piel
de
gallina,
con
la
canela
fina
With
goosebumps,
with
fine
cinnamon
Con
mirada
felina,
con
aire
de
calima
With
a
feline
look,
with
a
summer
haze
Con
pose
danzarina,
con
pura
adrenalina
With
a
dancing
pose,
with
pure
adrenaline
Con
la
buena
cocina,
con
La
Pegatina!
With
good
food,
with
La
Pegatina!
Apagafuegos,
la
memoria
está
cayendo
Fire
extinguisher,
the
memory
is
falling
Apagafuegos,
no
hay
porqué
no
hacer
esfuerzos
Fire
extinguisher,
there's
no
reason
not
to
make
an
effort
Apagafuegos,
cómete
la
vida
a
muerdos
Fire
extinguisher,
eat
the
life
in
fierce
bites
Apagafuegos,
si
quieres
aguantar
Fire
extinguisher,
if
you
want
to
hold
on
Apagafuegos,
la
memoria
está
cayendo
Fire
extinguisher,
the
memory
is
falling
Apagafuegos,
no
hay
porqué
no
hacer
esfuerzos
Fire
extinguisher,
there's
no
reason
not
to
make
an
effort
Apagafuegos,
cómete
la
vida
a
muerdos
Fire
extinguisher,
eat
the
life
in
fierce
bites
Apagafuegos,
si
quieres
aguantar
Fire
extinguisher,
if
you
want
to
hold
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Revulsiu
date de sortie
12-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.