La Pegatina feat. Oques Grasses - Bananeres (feat. Oques Grasses) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pegatina feat. Oques Grasses - Bananeres (feat. Oques Grasses)




Bananeres (feat. Oques Grasses)
Banana Groves (feat. Oques Grasses)
Vinc de fadista i tiro de to,
I come from a fado singer and I shoot at everything,
I aquest do em desespera.
And I'm desperate for this gift.
Hi ha poca pista per a la missió
There is little clue for the mission
I el motor no s'engega.
And the engine won't start.
Vinc de la bèstia i la mataré
I come from the beast and I will kill it
Perquè no arribi a carena
So that it doesn't reach the crest
De la drecera a ser com sóc,
From the shortcut to being as I am,
Tot està per fer.
Everything is yet to be done.
Sortirem per bananeres,
We will set out for banana groves,
De la crisi del matí.
From the morning crisis.
Sortirem per bananeres,
We will set out for banana groves,
Sempre hi ha verí d'ahir.
There is always poison from yesterday.
Sortirem per bananeres,
We will set out for banana groves,
L'altra lluna és un perill.
The other moon is a danger.
Sortirem per bananeres,
We will set out for banana groves,
Vinc de la panxa de ma mare,
I come from my mother's womb,
De tot el que un dia vaig fer
Of all of that I did one day
Sense saber on vaig ara.
Without knowing where I'm going now.
La vida em dispara amunt
Life shoots me up
I perdo el fil sortint del fum.
And I lose the thread, coming out of the smoke.
Tan lluny perdo la bala
So far, I lose the bullet
I tot comença on s'acabava.
And everything begins where it left off.
I també vinc de la panxa del teu pare,
I also come from your father's womb,
De tot el que un dia va fer,
Of all of that he did one day,
Sense saber el que pensava.
Without knowing what he was thinking.
I no, no paris que no para.
And no, don't stop because it won't stop.
Que així desapareix un dia
That's how one day disappears
I comença l'altre.
And another begins.
Amb una fletxa de cupido al cul,
With an arrow of Cupid in the butt,
Amunt i avall, com una cabra.
Up and down, like a goat.
Tal com ve se'n va,
Just as it comes, it goes,
Se'n va la gràcia i se'n va la fera.
Grace goes and the wild animal goes.
Tal com ve se'n va,
Just as it comes, it goes,
Se'n van de festa pomes i peres.
Apples and pears go to the party.
Tal com ve se'n va,
Just as it comes, it goes,
Se'n va la fusta que ara remena
The wood that has now rotted goes
I se'n va la sang i ens veiem salvats,
And the blood goes and we see ourselves saved,
Però ja tornarà.
But it will come back.
I ara estem tarats i la nostra cosa
And now we are crazy and our thing
Ens fa anar de cap.
Makes us crazy.





Writer(s): Axel Didier Magnani, Ferran Ibanez Guevara, Ruben Sierra Jimenez, Adrian Salas Vinallonga, Romain Henri Roger Renard, Ovidi Diaz Escudero, Sergio Lopez Gry, Pedro German Quimaso Sevillano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.