Paroles et traduction La Pegatina - Cómo se hacen las flores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo se hacen las flores
How Flowers are Made
Tengo
yo
una
banda
que
me
trae
I
have
a
band
that
brings
me
Por
el
camino
de
la
locura
Along
the
path
of
madness
Queriendo
ser
salvajes
Wanting
to
be
savages
La
vida
se
hace
menos
dura
Life
becomes
less
difficult
Y
al
ritmo
de
la
noche
And
in
the
rhythm
of
the
night
Destellos
de
alegría
Glimmers
of
joy
Hagamos
los
honores
Let's
make
it
official
Me
llamó
la
primera
pa'
qué
le
enseñe
She
called
me
the
first
so
I
could
show
her
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Una
sonrisa
por
bandera
A
smile
as
a
flag
Una
alianza
entre
caderas
An
alliance
between
hips
La
picaresca
de
un
buen
plan
The
slyness
of
a
good
plan
Una
asamblea
de
bolsillo
A
pocket
assembly
Para
alcanzar
al
duende
vivo
To
reach
the
live
goblin
Y
ya
no
habrá
duda
ninguna
And
there
will
be
no
doubt
Si
al
animar
todos
a
una
If
we
all
cheer
together
La
vida
se
hace
menos
dura
Life
will
become
less
difficult
Ya
vamos
despegando
Let's
take
off
Al
son
de
los
tambores
To
the
sound
of
the
drums
Mejor
canta
y
no
llores
Better
sing
and
don't
cry
Me
llamó
la
primera
pa'
qué
le
enseñe
She
called
me
the
first
so
I
could
show
her
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
crecen,
cómo
suben
How
they
sprout,
how
they
grow
Cómo
van
buscando
soles
How
they
go
searching
for
suns
Cómo
nacen
de
la
nada
How
they're
born
from
nothing
Y
cómo
llenan
los
rincones
And
how
they
fill
all
the
corners
Cómo
estaban
esperando
How
they
were
waiting
Aparecer
en
las
canciones
To
appear
in
these
lyrics
Cómo
son
cuando
no
miran
How
they
are
when
they're
not
looking
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Y
al
ritmo
de
la
noche
And
in
the
rhythm
of
the
night
Destellos
de
alegría
Glimmers
of
joy
Hagamos
los
honores
Let's
make
it
official
Me
llamó
la
primera
pa'
qué
le
enseñe
She
called
me
the
first
so
I
could
show
her
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Que
cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Que
cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Cómo
se
hacen
las
flores
How
flowers
are
made
Me
llamó
la
primavera
Spring
called
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Pegatina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.