Paroles et traduction La Pegatina - El curandero
Se
el
curandero
y
solos
nos
dejó
Он
стал
лекарем
и
оставил
нас
одних
Se
fue
el
curandero
sin
decir
adiós
Лекарь
ушел,
не
прощаясь
Se
fue
el
curandero...
uoioió
Ушел
лекарь...
ойойо
Se
fue
el
curandero
y
con
él
la
solución
Ушел
лекарь,
и
с
ним
ушло
решение
En
el
monte
de
las
hazañas
В
лесу
подвигов
La
maraña
esta
de
moda
Мода
на
всякую
чепуху
Y
el
mañana
no
apetece
И
будущее
не
вдохновляет
Si
cuando
la
trucha
llora
Если
даже
форель
плачет
Se
fue
el
curandero...
Ушел
лекарь...
Tal
y
como
estaba
el
mundo
Таков
был
мир
Tuvimos
que
recurrir
Нам
пришлось
прибегнуть
A
las
artes
deliciosas
que
prevén
el
devenir
К
искусству
предвидения
будущего
En
su
chistera,
una
risa
pasajera
evitaba
el
remedio
(El
curandero)
В
его
цилиндре,
мимолетный
смех,
сдерживал
исцеление
(Лекарь)
Las
manos
en
la
cabeza,
profunda
tristeza
y
desolacion
Руки
в
растерянности,
глубокая
печаль
и
отчаяние
Se
fue
el
curandero...
Ушел
лекарь...
Hay
cosas
para
las
que
tengo
ojo
Есть
вещи,
которые
я
вижу
сразу
Cosas
por
las
que
no
me
mojo
А
есть
и
такие,
по
которым
не
хочу
рисковать
El
curandero
se
llevó
el
sueño
de
hacerlo
mejor
Лекарь
унес
с
собой
мечту
о
лучшей
жизни
La
espera
venera
su
misterio
Ожидание
почитает
его
тайну
Y
aparece
como
el
fuego
И
он
появляется,
как
огонь
Just
tell
me
what
stops
you
Просто
скажи
мне,
что
мешает
тебе
>From
living
life
to
its
full
Жить
полной
жизнью
Se
fue
el
curandero...
Ушел
лекарь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Salas, Axel Didier Magnani, Sergio Lopez Gry, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ferran Ibanez Guevara, Ruben Sierra Jimenez
Album
Eureka!
date de sortie
25-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.