Paroles et traduction La Pegatina - La guspira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voleiava
a
cara
o
creu
Я
хотел
сыграть
в
орел
или
решку,
Un
atzar
que
no
era
meu
Случайность,
которая
не
зависела
от
меня.
I
m'estirava
de
la
pell
И
я
из
кожи
вон
лез,
Per
evitar-se
aquell
adéu
Чтобы
избежать
этого
прощания.
M'havia
deixat
desdibuixat
Ты
оставила
меня
разбитым,
M'havia
arrossegat
al
riu
Утащила
меня
на
дно
реки.
Com
ella
diu,
s'ha
malcarat
Как
ты
говоришь,
все
испортилось,
I
se
m'enfada
quan
li
dic
que
И
ты
злишься,
когда
я
говорю,
что
Sóc
un
àngel
de
la
guarda,
sóc
persona
de
pau
Я
ангел-хранитель,
я
миролюбивый
человек,
La
calma
t'encomano
i
no
busco
enrenou
Я
дарю
тебе
спокойствие
и
не
ищу
неприятностей.
No
importa
la
manera,
trobaràs
algú
nou
Неважно
как,
ты
найдешь
кого-то
нового.
Sé
que
aquest
petó
no
era
per
mi,
era
per
abans
d'ahir
Я
знаю,
что
этот
поцелуй
был
не
для
меня,
он
был
для
позавчерашнего
дня.
No
vull
res
més
que
riure
molt
Я
не
хочу
ничего,
кроме
как
много
смеяться
I
viure
coses
amb
els
meus
И
переживать
что-то
с
моими
друзьями.
No
et
vull
a
prop
si
no
em
promets
Я
не
хочу
тебя
рядом,
если
ты
не
обещаешь,
Que
ho
passaràs
igual
de
bé
que
jo
Что
тебе
будет
так
же
хорошо,
как
и
мне.
Sóc
un
àngel
de
la
guarda,
sóc
persona
de
pau
Я
ангел-хранитель,
я
миролюбивый
человек,
La
calma
t'encomano
i
no
busco
enrenou
Я
дарю
тебе
спокойствие
и
не
ищу
неприятностей.
No
importa
la
manera,
trobaràs
algú
nou
Неважно
как,
ты
найдешь
кого-то
нового.
Sé
que
aquest
petó
no
era
per
mi,
era
per
abans
d'ahir
Я
знаю,
что
этот
поцелуй
был
не
для
меня,
он
был
для
позавчерашнего
дня.
Sé
que
no
esperaves
que
ho
parés
Я
знаю,
ты
не
ожидала,
что
я
остановлю
это,
Però
jo
he
de
trobar-la
quan
no
hi
és
Но
я
должен
найти
ее,
когда
ее
нет
рядом.
La
meva
guspira
se
m'ha
encès
Моя
искра
зажглась,
I
m'ha
dit
que
tornés
И
сказала
мне
вернуться.
Sóc
un
àngel
de
la
guarda,
sóc
persona
de
pau
Я
ангел-хранитель,
я
миролюбивый
человек,
La
calma
t'encomano
i
no
busco
enrenou
Я
дарю
тебе
спокойствие
и
не
ищу
неприятностей.
No
importa
la
manera,
trobaràs
algú
nou
Неважно
как,
ты
найдешь
кого-то
нового.
Sé
que
aquest
petó
no
era
per
mi,
era
per
abans
d'ahir
Я
знаю,
что
этот
поцелуй
был
не
для
меня,
он
был
для
позавчерашнего
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Pegatina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.