La Pegatina - Lléname de Veneno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pegatina - Lléname de Veneno




Lléname de Veneno
Fill Me with Poison
No serás tan mala
You might not be as bad
Como me hacen creer
As they try to make me believe
Las malas lenguas que dicen hacerme bien
The bad tongues who say they're doing me good
Y me da igual que me avisen de tu locura
And I don't care if they warn me about your madness
Si con una poca se me cura el miedo a dejarme ver
If with just a little bit, I can cure my fear of letting myself be seen
Lléname de veneno
Fill me with poison
Sacúdeme la conciencia
Shake my conscience
Atrápame con tu genio
Trap me with your temper
Lléname de veneno
Fill me with poison
Que tengo muy mala cara
Because I look awful
Vivir asi yo no puedo
I can't live like this
A veces cuentan que eres calculadora
Sometimes they say you're calculating
Y que vas a más cuando te echo de menos
And that you get more so when I miss you
Y me da igual que nos dicen de tu delirio
And I don't care what they say about your delirium
Si con un poco yo me alivio
If I can relieve myself a little bit
Del miedo de dejar de ser
From the fear of ceasing to exist
Lléname de veneno
Fill me with poison
Sacúdeme la conciencia
Shake my conscience
Atrápame con tu genio
Trap me with your temper
Lléname de veneno
Fill me with poison
Que tengo muy mala cara
Because I look awful
Y mira si yo no puedo
And look what I can't do
Chúpame la sangre
Suck my blood
¡chúpame!
Suck me!
Cómeme por dentro
Eat me inside
¡cómeme!
Eat me!
Cázame en mi salsa
Catch me in my sauce
¡sálsame!
Salt me!
¡que sube, que sube!
Let it all come up, let it all come up!





Writer(s): Axel Didier Magnani, Sergio Lopez Gry, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ruben Sierra Jimenez, Ferran Ibaã‘ez Guevara, Adrian Salas Viã‘allonga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.