Paroles et traduction La Pegatina - Mamma Mia
Mamma
mia,
mamma
mia,
ma
chè
bella
sei
Mamma
mia,
mamma
mia,
un
bacio
ti
darei
Mamma
mia,
mamma
mia,
l'anima
ti
ruberó
E
una
canzone
d'amore
al
mattino
ti
canteró
Мама
миа,
мама
миа,
какая
ты
красивая
Мама
миа,
мама
миа,
я
бы
тебя
поцеловал
Мама
миа,
мама
миа,
я
украду
твою
душу
И
спою
тебе
песню
любви
утром
Mamma
mia,
Valentina,
dolce
come
sei
Mamma
mia,
Valentina,
un
bacio
ti
darei
Mamma
mia,
Valentina,
un
sorriso
ti
ruberò
E
nel
mio
cuore
sempre
ti
porterò
Мама
миа,
Валентина,
какая
ты
нежная
Мама
миа,
Валентина,
я
бы
тебя
поцеловал
Мама
миа,
Валентина,
я
украду
твою
улыбку
И
навсегда
унесу
тебя
в
своем
сердце
Mia
musa,
mia
musa,
angelo
dell'amore
Mia
musa,
mia
musa,
del
reame
la
piú
bella
Mia
musa,
mia
musa,
diavola
del
mio
cuore
e
per
l'eternitá
la
mia
musa
tu
resterai
Моя
муза,
моя
муза,
ангел
любви
Моя
муза,
моя
муза,
самая
прекрасная
в
королевстве
Моя
муза,
моя
муза,
дьяволица
моего
сердца
И
на
веки
веков
ты
останешься
моей
музой
Mamma
mia,
mamma
mia,
mi
piaci
a
matina
pinsari
a
tia
mamma
mia,
mamma
mia,
c'e'
cu
ti
viri
e
poi
s'arricria
mamma
mia,
mamma
mia,
mi
pari
lu
sciatu
ra
vita
mia
ca
qunnu
mi
cuccu
la
notti
l'ultimu
pinseri
camina
cu
tia
Мама
миа,
мама
миа,
мне
нравится
думать
о
тебе
по
утрам
Мама
миа,
мама
миа,
есть
те,
кто
видят
тебя
и
плачут
Мама
миа,
мама
миа,
ты
- как
поцелуй
моей
жизни
И
когда
я
ложусь
спать
ночью
Последняя
моя
мысль
- о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Colfit, Romain Renard
Album
Eureka!
date de sortie
25-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.