Paroles et traduction La Pegatina - O camareiro
Camareiro!
Póñame
outro
vaso
de
viño
Waiter!
Pour
me
another
glass
of
wine
Que
hoxe
teño,
hoxe
teño
que
esquecer
Because
today,
today
I
have
to
forget
Camareiro!
Póñame
outro
vaso
de
viño
Waiter!
Pour
me
another
glass
of
wine
Que
esta
noite,
deixoume
a
muller
Because
tonight,
my
wife
left
me
Miña
muller!
Miña
Muller!
My
wife!
My
wife!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Fillo
de
galego
e
Sevillana
son
Son
of
a
Galician
and
a
Sevillana
Sempre
ca
miña
guitarra,
facendo
festa
onde
vou
Always
with
my
guitar,
partying
wherever
I
go
Fillo
de
galego
e
Sevillana
son
Son
of
a
Galician
and
a
Sevillana
Sempre
ca
miña
guitarra,
facendo
rumbita
po
teu
corazón!
Always
with
my
guitar,
making
rumbita
for
your
heart!
Rumbitas
po
teu
corazon!
Rumbitas
for
your
heart!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
Ooooh!
A
miña
muller
deixoume
na
casa
My
wife
left
me
at
home
A
miña
muller
esqueceuse
de
min
My
wife
has
forgotten
about
me
A
miña
muller
deixoume
na
casa
My
wife
left
me
at
home
A
miña
muller
esqueceuse
de
min
My
wife
has
forgotten
about
me
Galiza
sempre
no
meu
corazón
Galicia
is
always
in
my
heart
Galiza
sempre
a
miña
ilusión
Galicia
is
always
my
dream
Galiza
sempre
no
meu
corazón
Galicia
is
always
in
my
heart
Galiza
sempre
a
miña
ilusión
Galicia
is
always
my
dream
Toliño
pola
vida
vou!
Crazy
for
life
I
go!
Toliño
pola
vida
vou!
Crazy
for
life
I
go!
Toliño
pola
vida
vou!
Crazy
for
life
I
go!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Sierra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.