La Pegatina - Petrolero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Pegatina - Petrolero




Petrolero
Tanker
Tres de la mañana, noviembre frío en Galicia
Three in the morning, cold November in Galicia
Salen a faenar como cada noche por la ría
They go out to work like every night through the estuary
Ven como se acerca un gran destructor, una mina
They see a large destroyer approaching, a mine
Pero no saben que lo que llevan dentro contamina
But they don't know that what they're carrying inside contaminates
Y corrieron
And they ran
Y rompieron
And they broke
Y lo hundieron
And they sank it
Y lo hundieron
And they sank it
Costas sin vida se abre otra vez nuestra herida
Lifeless coasts our wound is open once again
Nos tiran de nuevo el chapapote por encima
They throw oil on us from above again
Playas enteras cubiertas de negro, una ruina
Entire beaches covered in black, a ruin
Pero no saben que lo que llevan dentro contamina
But they don't know that what they're carrying inside contaminates
Y corrieron
And they ran
Y rompieron
And they broke
Y lo hundieron
And they sank it
Y lo hundieron
And they sank it
Luego los peces que lloran de burbujas negras
Then the fish crying from black bubbles
Bañando la arena de agrio color
Bathing the sand in sour color
Humanos suspiran de llanto
Humans sigh in tears
Revientan las manos y dicen adiós a la mar
Their hands burst and they say goodbye to the sea
(Io io io, la marea será)
(Io io io, the tide will be)
(Io io io)
(Io io io)
(Io io io)
(Io io io)
(Io io io)
(Io io io)
¿En qué nos convertirán? (Io io)
What will they turn us into? (Io io)
Pena severa que rinde a la mar
Severe penalty that surrenders to the sea
¿En qué nos convertirán? (Io io)
What will they turn us into? (Io io)
Pena severa que rinde a la mar
Severe penalty that surrenders to the sea
(Pena severa que rinde a la mar)
(Severe penalty that surrenders to the sea)
Y corrieron (Io io)
And they ran (Io io)
Y rompieron (Io io)
And they broke (Io io)
Y lo hundieron (Io io)
And they sank it (Io io)
Y lo hundieron (Io io)
And they sank it (Io io)
Y corrieron (Io io io io io io ioo)
And they ran (Io io io io io io ioo)
Y rompieron (Io io)
And they broke (Io io)
Y lo hundieron (Io io io)
And they sank it (Io io io)
Y lo hundieron (Na ra)
And they sank it (Na ra)
(Pena severa que rinde a la mar)
(Severe penalty that surrenders to the sea)
La rumba es mi tumba, tío
Rumba is my grave, my darling
Me va a llevar, la rumba me va a llevar a la tumba a
It's going to take me, rumba is going to take me to my grave





Writer(s): Ruben Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.