Paroles et traduction La Pegatina - Tomasín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomás
es
el
más
loco
de
toda
la
ciudad,
Tomas
is
the
craziest
in
the
whole
city,
Siempre
rapeando
por
Montcada
va,
He's
always
rapping
in
Montcada,
Con
camiseta
de
Kortatu
y
cresta
engominá',
With
a
Kortatu
T-shirt
and
slicked-back
hair,
Se
pilla
un
orgasmus
y
en
Catania
está!
He
gets
an
orgasm
and
bang!
He's
in
Catania!
¿Y
dónde
va?
¿Dónde
fue?
¿Dónde
está,
mi
amigo
Tomás?
And
where
is
he
going?
Where
did
he
go?
Where
is
he,
my
friend
Tomas?
¿Y
dónde
va?
¿Dónde
fue?
¿Dónde
está?
And
where
is
he
going?
Where
did
he
go?
Where
is
he?
Y
un
día
bebió
y
en
una
esquina
se
quedó
dormido
And
one
day
he
drank
and
fell
asleep
on
a
corner
Y
anunciaron
su
vuelo
entre
ronquido
y
ronquido,
And
they
announced
his
flight
between
snores,
De
repente
unas
voces
lo
despertaron,
Suddenly
some
voices
woke
him
up,
Y
se
dio
cuenta
que
su
avión
ya
había
embarcado!
And
he
realized
that
his
plane
had
already
boarded!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Dicen
que
levanta
piedras
y
dicen
que
levanta
gente.
They
say
he
lifts
stones
and
people,
Pero
lo
unico
que
levanta.
es
el
whisky
y
el
aguardiente!
But
all
he
lifts
is
whiskey
and
brandy!
Si
tu
lo
ves
por
la
calle,
ay
no
te
cambies
de
acera,
If
you
see
him
in
the
street,
don't
change
sidewalks,
Que
Tomasín
tiene
buena.
tiene
buena
la
hierba
buena!
Because
Tomasin
is
good,
he's
got
good
pot!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Si
tu
lo
que
quieres
es
fiesta
y
no
has
entendido
nada,
If
you
just
want
to
party
and
haven't
understood
anything,
Búscate
en
el
google
dónde
está
la
juerga
en
Montcada!
Google
where
the
party
is
in
Montcada!
Cuenta
la
leyenda
que
un
punky
cabeza
rapada
Legend
has
it
that
a
punk
with
a
shaved
head
Que
si
tú
te
lo
encuentras,
tú
te
quedas
hasta
la
mañana!
If
you
find
him,
you'll
stay
until
morning!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Vamono'
a
por
churros,
que
ya
son
las
8!
Let's
go
for
churros,
it's
already
8!
Anda
y
vete
tú,
que
a
mi
me
queda
calimocho!
Go
on,
you
go,
I've
got
calimocho
left!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí!
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around!
Tomasín,
Tomasín,
piripiripipíí!
Tomasin,
Tomasin,
piripiripipii!
Tomasín
Tomasín,
te
han
visto
por
ahí.
Tomasin
Tomasin,
they've
seen
you
around,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Pegatina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.