La Pegatina - Qué bonito es el amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Pegatina - Qué bonito es el amor




Qué bonito es el amor
Как прекрасна любовь
Qué bontio es el amor cuando llega
Как прекрасна любовь, когда приходит,
Se asoma, te atrapa y vuela
Появляется, пленяет тебя и улетает.
Qué bontio es el amor cuando llega
Как прекрасна любовь, когда приходит,
Se asoma, te atrapa y vuela
Появляется, пленяет тебя и улетает.
Qué bontio es el amor cuando llega
Как прекрасна любовь, когда приходит,
Se asoma, te atrapa y vuela
Появляется, пленяет тебя и улетает.
Se va con el Sol y brilla con la luna nueva
Уходит с солнцем и сияет с новой луной.
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Qué bontio es el amor cuando llega
Как прекрасна любовь, когда приходит,
Se asoma, te atrapa y vuela
Появляется, пленяет тебя и улетает.
Se va con el Sol y brilla con la luna nueva
Уходит с солнцем и сияет с новой луной.
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Que Le falta amor!
Что ей не хватает любви!
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
Como a mi televisor, que no tiene antenas
Как моему телевизору, у которого нет антенны,
Y ya no sintoniza ni las malas
И он больше не ловит ни плохие,
Ni las buenas comañías
Ни хорошие компании,
Para ver lo que se cuece,
Чтобы видеть, что творится,
Lo que pasa mal nos pese,
Что происходит, как ни жаль,
Lo que surja, lo que viene y que vendrá
Что возникает, что приходит и что придёт.
Como a mi televisor, que no tiene antenas
Как моему телевизору, у которого нет антенны,
Y ya no sintoniza ni las malas
И он больше не ловит ни плохие,
Ni las buenas comañías
Ни хорошие компании,
Para ver lo que se cuece,
Чтобы видеть, что творится,
Lo que pasa mal nos pese,
Что происходит, как ни жаль,
Lo que surja, lo que viene y que vendrá
Что возникает, что приходит и что придёт.
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!
No tiene color
У неё нет цвета,
No tiene dolor
У неё нет боли,
Le falta amor!
Ей не хватает любви!





Writer(s): Genaro Alberto Magana Landa, Agustin Martinez Galicia, Omar Martinez Ramirez, Eloy Rivera Montiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.