Paroles et traduction La Perla Colombiana & Grupo Perla Colombiana - El Poder De Tu Amor
El Poder De Tu Amor
The Power of Your Love
Tengo
que
reconocer
I
have
to
admit,
que
me
sorprendió
el
amor
love
took
me
by
surprise
me
enamoré
de
sed
I
fell
in
love
with
thirst
y
tú
eres
el
agua
and
you
are
the
water
Desnudo
al
aire
libre
Naked
in
the
open
air
estaba
mi
corazón
my
heart
was
hablando
solito
talking
to
itself
con
su
corazón
with
your
heart
El
poder
de
tu
amor
The
power
of
your
love
que
me
eleva
a
lo
profundo
that
lifts
me
to
the
depths
como
un
globo
hasta
el
cielo
like
a
balloon
to
the
sky
El
poder
de
tu
amor
The
power
of
your
love
me
sumerge
a
las
alturas
submerges
me
to
the
heights
y
me
corta
la
respiración
and
takes
my
breath
away
Yo
te
juro,
no
miento
I
swear
to
you,
I'm
not
lying
que
tu
amor
tiene
ese
poder
that
your
love
has
that
power
De
nube
en
nube
va
el
amor
From
cloud
to
cloud
goes
love
de
rama
en
rama
va
el
amor
from
branch
to
branch
goes
love
de
beso
en
beso
va
el
amor
from
kiss
to
kiss
goes
love
Decir
que
te
amo
hasta
la
luna
To
say
I
love
you
to
the
moon
eso
no
bastará
that
won't
be
enough
a
menos
que
haya
otra
luna
unless
there
is
another
moon
en
la
eternidad
in
eternity
Los
seres
solo
son
humanos
Beings
are
only
human
si
saben
justificar
if
they
know
how
to
justify
que
son
más
humanos
that
they
are
more
human
si
pueden
amar
if
they
can
love
El
poder
de
tu
amor
The
power
of
your
love
que
me
eleva
a
lo
profundo
that
lifts
me
to
the
depths
como
un
globo
hasta
el
cielo
like
a
balloon
to
the
sky
El
poder
de
tu
amor
The
power
of
your
love
me
sumerge
a
las
alturas
submerges
me
to
the
heights
y
me
corta
la
respiración
and
takes
my
breath
away
Yo
te
juro,
no
miento
I
swear
to
you,
I'm
not
lying
que
tu
amor
tiene
ese
poder
that
your
love
has
that
power
De
nube
en
nube
va
el
amor
From
cloud
to
cloud
goes
love
de
rama
en
rama
va
el
amor
from
branch
to
branch
goes
love
de
beso
en
beso
va
el
amor
from
kiss
to
kiss
goes
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICARDO MONTANER, BEBU SILVETTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.