Paroles et traduction La Phaze - R.A.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
souviens
d'une
histoire,
on
s'était
fixé
une
mission
I
remember
a
story,
we
had
set
ourselves
a
mission
Aller
jouer
là-bes
pas
pour
la
tune
mais
pour
le
son
To
go
play
there,
not
for
the
money,
but
for
the
sound
A
Pragues,
à
Budapest,
les
gens
nous
ont
ouvert
leur
coeur
In
Prague,
in
Budapest,
people
opened
their
hearts
to
us
Aiguisé
par
l'accueil,
ont
a
fait
monter
la
chaleur
Sharpened
by
the
welcome,
we
turned
up
the
heat
Pendant
ce
temp,
panique
à
l'écran
c'est
le
retour
des
SS
Meanwhile,
panic
on
the
screen,
it's
the
return
of
the
SS
Patrouille,
milice,
commandos
armés
parés
pour
la
grand-messe
Patrols,
militia,
armed
commandos
ready
for
the
grand
mass
Mais
qu'est-ce
qui
ce
passe?
J'veux
pas
voir
mes
gosses
grandir
avec
aç!
But
what's
going
on?
I
don't
want
to
see
my
kids
grow
up
with
this!
Si
le
FN
nous
teste
on
répond
présent
dans
la
place
If
the
FN
tests
us,
we'll
be
there
in
the
place
Ça
va
faire
mal!
Le
discours
de
haine
raciale
comment
trouver
ça
normal?
It's
gonna
hurt!
The
discourse
of
racial
hatred,
how
can
you
find
that
normal?
La
température
grimpe
de
jour
en
jour
mais
faut
qu'ça
kale!
The
temperature
is
rising
day
by
day,
but
it
has
to
stop!
Pas
l'moment
d'attester,
pas
l'moment
d'lacher
l'affaire
Not
the
time
to
attest,
not
the
time
to
give
up
La
suspicion
gagne
comme
la
misère
Suspicion
is
spreading
like
misery
Hier
15%
et
pourtant
on
avait
déjà
les
boules
Yesterday
15%
and
yet
we
already
had
the
balls
Aujourd'hui
dans
les
esprits
comme
un
serpent
Le
Pen
s'enroule
Today
in
the
minds
like
a
serpent
Le
Pen
is
coiling
Et
l'encre
coule;
l'opinion
s'élève
quand
on
voit
les
caïds
d'en
face
And
the
ink
flows;
opinion
rises
when
you
see
the
caïds
opposite
Sur
les
murs
de
France
partout
plane
la
même
menace
On
the
walls
of
France
everywhere
hangs
the
same
threat
War!
Le
peuple
et
en
face
All
is
political
War!
The
people
and
opposite
All
is
political
War!
Arrêtons
les
phrases
Our
speech
is
physical
War!
Let's
stop
the
sentences
Our
speech
is
physical
War!
Le
passage
à
l'acte
But
never
radical
War!
The
passage
to
the
act
But
never
radical
War
& War!
War
& War!
War
& War!
War
& War!
Pas
la
peine
- ce
n'est
pas
qu'un
épiphénomène
No
need
- it's
not
just
an
epiphenomenon
Souviens-toi
Quai
de
la
Seine
Remember
Quai
de
la
Seine
T'y
croyais
pas
mais
ils
sont
là
You
didn't
believe
it,
but
they're
there
Ils
nous
(mal-mal-mal)
malmènent
They
(mal-mal-mal)
mistreat
us
Et
tous
les
tricards
dans
leurs
fiefs
comprennent
pas
qu'on
leur
fasse
grief
And
all
the
outcasts
in
their
fiefdoms
don't
understand
why
we
blame
them
Car
si
le
monstre
monte
c'est
qu'ils
nous
prennent
vraiment
pour
des
nèfles
Because
if
the
monster
rises,
it's
because
they
really
take
us
for
fools
Et
ça
fait
Wak!
Evitons
le
chasse-trappe,
la
matraque
And
it
makes
Wak!
Let's
avoid
the
manhunt,
the
truncheon
Le
passage
à
l'acte,
j'préfère
ça
au
passage
à
tabac
The
passage
to
the
act,
I
prefer
that
to
the
beating
Mais
combien
de
personnes
convaincues?
Comme
disaient
encore
les
Bérus
But
how
many
people
are
convinced?
As
the
Bérus
still
said
"Porcherie!"
Je
choisis
l'ouverture
à
la
connerie
"Pigsty!"
I
choose
openness
over
stupidity
Ça
va
faire
mal!
Le
discours
de
haine
raciale
comment
trouver
ça
normal?
It's
gonna
hurt!
The
discourse
of
racial
hatred,
how
can
you
find
that
normal?
La
température
grimpe
de
jour
en
jour
mais
faut
qu'ça
kale!
The
temperature
is
rising
day
by
day,
but
it
has
to
stop!
Pas
l'moment
d'attester,
pas
l'moment
d'lâcher
l'affaire
Not
the
time
to
attest,
not
the
time
to
give
up
La
suspicion
gagne
comme
la
misère
Suspicion
is
spreading
like
misery
Hier
15%
et
pourtant
on
avait
déjà
les
boules
Yesterday
15%
and
yet
we
already
had
the
balls
Aujourd'hui
dans
les
esprits
comme
un
serpent
le
faf
s'enroule
Today
in
the
minds
like
a
serpent
the
faf
is
coiling
La
liberté
rase
les
murs
et
les
murs
ont
la
même
face
Freedom
grazes
the
walls
and
the
walls
have
the
same
face
Dans
les
tiéquars,
en
France,
ailleurs,
partout
la
même
menace!
In
the
tiéquars,
in
France,
elsewhere,
everywhere
the
same
threat!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.