Paroles et traduction La Plaga N11 feat. David Ruiz - Mundo Salvaje
Mundo Salvaje
Untamed World
Si
no
te
espero
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Como
danzas
inmorales
Like
immoral
dances
Y
en
la
soledad
de
nuestra
habitación
And
in
the
solitude
of
our
room
Yo
me
quedo
con
mi
juego
I'll
keep
my
game
to
myself
Y
entre
la
noche
y
el
fuego,
despidiéndome
del
sol
And
between
the
night
and
the
fire,
bidding
farewell
to
the
sun
Y
el
invierno
se
ha
hecho
eterno
And
winter
has
become
eternal
Destapando
toda
la
incapacidad
Uncovering
all
the
inadequacy
De
un
saber
estar
moderno
Of
a
modern
savoir-faire
Trastocando
el
lado
tierno
de
la
triste
vanidad
Upsetting
the
tender
side
of
sad
vanity
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Este
viento
que
me
ataca
This
wind
that
attacks
me
Ya
no
tiene
ninguna
capacidad
No
longer
has
any
capacity
De
volver
al
hombre
bueno
To
turn
a
man
into
a
good
man
Una
garra
con
veneno,
ni
un
azote
de
humildad
A
venomous
claw,
not
even
a
lash
of
humility
Yo
me
quito
los
zapatos
I
take
off
my
shoes
Y
ahora
siento
que
ya
puedo
despegar
And
now
I
feel
like
I
can
finally
take
off
Y
dejar
atrás
el
dicho
de
que
fuerte
se
ha
hecho
el
bicho
And
leave
behind
the
saying
that
the
beast
has
grown
strong
Y
sentirme
más
mortal
And
to
feel
more
mortal
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Si
no
te
espero,
en
este
viaje
If
I
don't
wait
for
you,
on
this
journey
Y
el
destino
suena
más
salvaje
And
the
destination
sounds
more
savage
Si
no
te
espero,
mi
equipaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
baggage
No
partirá
Will
not
depart
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
If
I
don't
wait
for
you,
my
world
is
more
savage
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
And
the
tears
in
my
pants
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Will
serve
as
my
ashtray
on
this
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Fernández Sánchez, Jan Marc Viñas Saurina, Joaquim Cubero Benet, Joaquin Dolyenko Rodriguez, Julio Granero Pérez, Omar González Leon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.