La Quinta Estacion feat. Alex Ubago - La Frase Tonta de la Semana (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Quinta Estacion feat. Alex Ubago - La Frase Tonta de la Semana (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




La Frase Tonta de la Semana (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Глупая фраза недели (акустическая версия) [концерт в Мадриде] - вживую
No seré yo quien te despierte cada mañana
Не я буду будить тебя каждое утро,
Como un chiquillo pegando gritos frente a tu casa
Словно мальчишка, кричащий под твоими окнами.
Ya no estaré detrás de ti cuando te caigas
Не я буду ловить тебя, когда ты будешь падать,
Pero no creo sinceramente que te haga falta
Но, честно говоря, я не думаю, что тебе это нужно.
No seré yo quien guíe tus pasos cuando te pierdas
Не я буду направлять твои шаги, когда ты заблудишься,
No seguiré quemando noches frente a tu puerta
Не я буду коротать ночи у твоей двери,
Ya no estaré para cargarte sobre mi espalda
Не я буду носить тебя на своей спине,
Pero no creo sinceramente que te haga falta
Но, честно говоря, я не думаю, что тебе это нужно.
Y que vas a estar mejor cuando me vaya
И я знаю, тебе будет лучше, когда я уйду,
Y que todo va a seguir como si nada
И я знаю, что все будет продолжаться, как ни в чем не бывало.
Yo seguiré perdido entre aviones, entre canciones y carreteras
Я буду скитаться среди самолетов, песен и дорог,
Y en la distancia no seré más tu parte incompleta
И на расстоянии я больше не буду твоей недостающей частью.
Y que vas a estar mejor cuando me vaya
И я знаю, тебе будет лучше, когда я уйду,
Y que todo va a seguir como si nada
И я знаю, что все будет продолжаться, как ни в чем не бывало.
Mientras escribo sobre la arena la frase tonta de la semana
Пока я пишу на песке глупую фразу недели,
Aunque no estés para leerla en esta playa
Хотя ты и не прочтешь ее на этом пляже.
No es que yo quiera convertirme en un recuerdo
Не то чтобы я хотел стать всего лишь воспоминанием,
Pero no es fácil sobrevivir a base de sueños
Но нелегко выживать одними мечтами.
No es que no quiera estar contigo en todo momento
Не то чтобы я не хотел быть с тобой каждую минуту,
Pero esta vez no puedo darte lo que no tengo
Но на этот раз я не могу дать тебе то, чего у меня нет.
Y que vas a estar mejor cuando me vaya
И я знаю, тебе будет лучше, когда я уйду,
Y que todo va a seguir como si nada
И я знаю, что все будет продолжаться, как ни в чем не бывало.
Yo seguiré perdido entre aviones, entre canciones y carreteras
Я буду скитаться среди самолетов, песен и дорог,
Y en la distancia no seré más tu parte incompleta
И на расстоянии я больше не буду твоей недостающей частью.
Y que vas a estar mejor cuando me vaya
И я знаю, тебе будет лучше, когда я уйду,
Y que todo va a seguir como si nada
И я знаю, что все будет продолжаться, как ни в чем не бывало.
Mientras escribo sobre la arena la frase tonta de la semana
Пока я пишу на песке глупую фразу недели,
Aunque no estés para leerla en esta playa
Хотя ты и не прочтешь ее на этом пляже.
En esta playa
На этом пляже.
Y que vas a estar mejor cuando me vaya
И я знаю, тебе будет лучше, когда я уйду,
Y que todo va a seguir como si nada
И я знаю, что все будет продолжаться, как ни в чем не бывало.
Mientras escribo sobre la arena la frase tonta de la semana
Пока я пишу на песке глупую фразу недели,
Aunque no estés para leerla en esta playa
Хотя ты и не прочтешь ее на этом пляже.
El maestro, Alex Ubago, un aplauso
Маэстро, Алекс Убаго, аплодисменты.
Muchas gracias
Спасибо большое.
El aplausote que se lo dejo
Громкие аплодисменты ему.





Writer(s): Angel Francisco Reyero Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.