Paroles et traduction La Quinta Estación & Marc Anthony - Recuérdame (with Marc Anthony)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuérdame
cuando
duermes
y
adivino
lo
que
sueñas,
Напомни
мне,
когда
ты
спишь,
и
я
угадаю,
о
чем
ты
мечтаешь.,
Cuando
lejos
de
nuestra
cama
es
a
mí
en
quien
piensas...
Когда
вдали
от
нашей
кровати,
ты
думаешь
обо
мне...
Recuérdame
cuando
parta
y
no
regrese
a
nuestra
casa,
Напомни
мне,
когда
я
уйду,
и
не
возвращайся
в
наш
дом.,
Cuando
el
frío
y
la
tristeza
se
funden
y
te
abrazan.
Когда
холод
и
печаль
сливаются
и
обнимают
тебя.
Recuérdame
cuando
mires
a
los
ojos
del
pasado,
Напомни
мне,
когда
посмотришь
в
глаза
прошлого.,
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
Когда
больше
не
рассветет
в
твоих
объятиях,
Y
que
seas
invisible
para
mí,
para
mí...
И
чтобы
ты
был
невидим
для
меня,
для
меня...
Recuérdame
amándote,
Напомни
мне
любить
тебя.,
Mirándote
a
los
ojos,
Глядя
тебе
в
глаза.,
Atándome
a
tu
vida,
Привязывая
меня
к
твоей
жизни,,
Recuérdame
amándote,
Напомни
мне
любить
тебя.,
Esperándote
tranquila
Жду
тебя
спокойно.
Sin
rencores,
sin
medida;
Без
обид,
без
меры.
;
Recuérdame,
recuérdame
Напомни
мне,
напомни
мне.
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel.
Что
моя
душа
была
татуирована
на
твоей
коже.
Recuérdame
cuando
sientas
que
tu
alma
está
inquieta,
Напомни
мне,
когда
почувствуешь,
что
твоя
душа
беспокойна.,
Si
el
deseo
y
tu
amor
no
me
calientan.
Если
желание
и
твоя
любовь
не
согреют
меня.
Recuérdame
cuando
mires
a
los
ojos
del
pasado,
Напомни
мне,
когда
посмотришь
в
глаза
прошлого.,
Cuando
ya
no
amanezca
en
tus
brazos
Когда
больше
не
рассветет
в
твоих
объятиях,
Y
que
seas
invisible
para
mí,
para
mí...
И
чтобы
ты
был
невидим
для
меня,
для
меня...
Recuérdame
amándote,
Напомни
мне
любить
тебя.,
Mirándote
a
los
ojos,
Глядя
тебе
в
глаза.,
Atándome
a
tu
vida,
Привязывая
меня
к
твоей
жизни,,
Recuérdame
amándote,
Напомни
мне
любить
тебя.,
Esperándome
tranquila
Ждет
меня
тихо.
Sin
rencores,
sin
medida;
Без
обид,
без
меры.
;
Recuérdame,
recuérdame
Напомни
мне,
напомни
мне.
Que
mi
alma
está
tatuada
en
tu
piel.
Что
моя
душа
татуирована
на
твоей
коже.
Recuérdame
amándote,
Напомни
мне
любить
тебя.,
Mirándote
a
los
ojos,
Глядя
тебе
в
глаза.,
Atándome
a
tu
vida,
Привязывая
меня
к
твоей
жизни,,
Recuérdame,
recuérdame
Напомни
мне,
напомни
мне.
Que
mi
alma
fue
tatuada
en
tu
piel.
Что
моя
душа
была
татуирована
на
твоей
коже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Antonio Avila De La Fuente, Natalia Jimenez Sarmento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.