Paroles et traduction La Quinta Estación - A Cada Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cada Paso
With Every Step
Que
mala
suerte
ya
vuelve
a
llover,
nubla
mi
mente,
What
bad
luck,
it's
raining
again,
clouding
my
mind,
El
humo
del
café,
y
vuelvo
a
caminar
sobre
mojado,
The
smoke
from
my
coffee,
as
I
once
again
walk
on
wet
ground,
Mientras
la
lluvia
ha
borrado
mis
pasos
While
the
rain
has
washed
away
my
footsteps
Sigo
mirando
al
suelo
igual
que
ayer,
I
continue
looking
at
the
ground
like
yesterday,
No
sé
muy
bien
el
que
pero
he
perdido
algo,
I'm
not
sure
why,
but
I've
lost
something,
Lo
que
es
seguro
es
que
no
está
aquí,
What's
for
sure
is
that
it's
not
here,
Quizá
mañana
lo
siga
buscando.
Maybe
tomorrow
I'll
continue
looking
for
it.
Y
a
cada
paso
que
doy
algo
me
voy
dejando,
With
every
step
I
take,
I
leave
something
behind,
Y
a
cada
paso
que
doy
el
túnel
es
más
largo,
With
every
step
I
take,
the
tunnel
is
longer,
A
cada
paso
que
doy
me
vuelvo
a
encontrar
fantasmas
del
pasado,
With
every
step
I
take,
I
encounter
ghosts
from
the
past
again,
Que
me
preguntan
¿qué
haces
aquí?,
Who
ask
me,
"What
are
you
doing
here?
¿Qué
es
lo
que
estas
buscando?
What
are
you
looking
for?"
El
tiempo
va
siguiéndome
otra
vez,
Time
is
following
me
again,
No
se
porque
quizá
le
deba
algo,
I
don't
know
why,
perhaps
I
owe
it
something,
Pero
lo
cierto
es
que
no
sé
que
es,
But
what
it
is,
I
don't
know,
Y
si
una
vez,
lo
he
súper
olvidado.
And
I've
totally
forgotten
it
once.
Y
a
cada
paso
que
doy
algo
me
voy
dejando,
With
every
step
I
take,
I
leave
something
behind,
Y
a
cada
paso
que
doy
el
túnel
es
más
largo,
With
every
step
I
take,
the
tunnel
is
longer,
A
cada
paso
que
doy
me
vuelvo
a
encontrar
fantasmas
del
pasado,
With
every
step
I
take,
I
encounter
ghosts
from
the
past
again,
Que
me
preguntan
¿qué
haces
aquí?,
Who
ask
me,
"What
are
you
doing
here?
¿Qué
es
lo
que
estas
buscando?
What
are
you
looking
for?"
Hoy
vuelvo
a
estar
perdida
en
el
asfalto
Today
I'm
lost
on
the
asphalt
again
Mientras
la
lluvia
ha
borrado
mis
pasos
While
the
rain
has
washed
away
my
steps
Hoy
vuelvo
a
caminar
sobre
mojado,
Today
I'm
walking
on
wet
ground
again,
Y
no
sé
que
pero
he
perdido
algo,
And
I
don't
know
what,
but
I've
lost
something,
Y
no
sé
que
pero
he
perdido
algo?
And
I
don't
know
what
but
I've
lost
something?
Y
a
cada
paso
que
doy
algo
me
voy
dejando,
With
every
step
I
take,
I
leave
something
behind,
Y
a
cada
paso
que
doy
el
túnel
es
más
largo,
With
every
step
I
take,
the
tunnel
is
longer,
A
cada
paso
que
doy
me
vuelvo
a
encontrar
fantasmas
del
pasado,
With
every
step
I
take,
I
encounter
ghosts
from
the
past
again,
Que
me
preguntan
¿qué
haces
aquí?,
Who
ask
me,
"What
are
you
doing
here?
¿Qué
es
lo
que
estas
buscando?
What
are
you
looking
for?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Angel Francisco Reyero Pontes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.