La Quinta Estación - El Amor No Duele (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Quinta Estación - El Amor No Duele (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




El Amor No Duele (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Love Doesn't Hurt (Acoustic Version) [Madrid Live] - Live
Vamos a demostrar que el mundo se equivoca
We're going to show the world that it's wrong
Dame tus manos, ven junto a
Give me your hands, come with me
Que me siento sola y no quiero sufrir
Because I feel lonely and I don't want to suffer
Dame tu boca, quiero sentir
Give me your mouth, I want to feel
Que aún sigo viva y que sigo por ti
That I'm still alive and that I'm still here for you
Y por fin estoy para ti
And finally I'm here for you
Y quiero quedarme así
And I want to stay this way
(¿Cómo dice?)
(What does it say?)
Si yo que el amor no duele
If I know that love doesn't hurt
Yo que no es cruel
I know it's not cruel
Yo quiero darte toda mi vida
I want to give you my whole life
Y seguir amándote, amándote
And keep loving you, loving you
No oh oh
No oh oh
Dame tus pies para poder caminar
Give me your feet so I can walk
Si me fallan las fuerzas y me pongo a temblar
If my strength fails me and I start to tremble
Dame tu pecho y déjame respirar
Give me your chest and let me breathe
Se me escapa el aire si no te veo más
I'll lose my breath if I don't see you anymore
Y por fin estoy para ti
And finally I'm here for you
Y quiero quedarme así
And I want to stay this way
Si yo que el amor no duele
If I know that love doesn't hurt
Yo que no es cruel
I know it's not cruel
Yo quiero darte toda mi vida
I want to give you my whole life
Y seguir amándote, amándote
And keep loving you, loving you
¿Sabes qué pienso?, eres para
You know what I think? You're meant for me
No volveré a sufrir
I won't suffer again
¿Sabes qué pienso?, estás dentro de
You know what I think? You're inside me
Quiero quedarme así
I want to stay this way
Si yo que el amor no duele
If I know that love doesn't hurt
Yo que no es cruel
I know it's not cruel
Yo quiero darte toda mi vida
I want to give you my whole life
Y seguir amándote, amándote
And keep loving you, loving you
No, no, no, no
No, no, no, no





Writer(s): Natalia Jimenez Sarmento, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.