La Quinta Estación - Esperaré Despierta (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Quinta Estación - Esperaré Despierta (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




Esperaré Despierta (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
I'll Wait Awake (Acoustic Version) [Live in Madrid] - Live
A ver, unas palmas madrileñas
Alright, some applause from Madrid
Todo el mundo
Everybody
¡No se ve!
I can't see it!
¡Vamos!
Come on!
Si hay algo más bonito que sentirte respirar
If there's something more beautiful than feeling you breathing
Que venga tu dios y me lo muestre
May your god come and show it to me
En la dulzura de tu rostro se dibujan sueños
In the sweetness of your face, dreams are drawn
Que con tristeza ignoro (¿qué?)
That I sadly ignore (what?)
¿Cómo dormir y perder este momento
How can I sleep and lose this moment
En que adoro tu silencio?
In which I adore your silence?
Esperaré despierta
I'll wait awake
En esta oscuridad
In this darkness
Cuando llegue la luz
When the light comes
Veré tus ojos brillar
I'll see your eyes shine
Esperaré despierta
I'll wait awake
En esta oscuridad
In this darkness
Cuando llegue la luz
When the light comes
Veré tus ojos brillar (oh-oh, oh-oh, oh, ¡sí!)
I'll see your eyes shine (oh-oh, oh-oh, oh, yeah!)
Ese primer destello en tus pupilas
That first glimmer in your pupils
Es el mejor regalo de toda una vida,
Is the best gift of a lifetime, yes
¿Cómo dormir y perder este momento
How can I sleep and lose this moment
En que adoro tu silencio?
In which I adore your silence?
Esperaré despierta
I'll wait awake
(En esta oscuridad)
(In this darkness)
Cuando llegue la luz
When the light comes
(Veré tus ojos brillar)
(I'll see your eyes shine)
Esperaré despierta
I'll wait awake
En esta oscuridad
In this darkness
Cuando llegue la luz
When the light comes
Veré tus ojos brillar (¡vamos, Madrid!)
I'll see your eyes shine (come on, Madrid!)
Un aplauso para Natalia en la harmónica, ¡au!
A round of applause for Natalia on the harmonica, yeah!
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh, yeh-ey, yeh
Uoh-oh, uoh-oh, uoh-oh, yeh-ey, yeh
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh); ¡vámonos, síganme!
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh); let's go, follow me!
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), ueh, yeh-yeh
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), ueh, yeh-yeh
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), ¡un grito mi Madrid!
Uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), uoh-oh (uoh-oh), a shout-out to my Madrid!





Writer(s): Natalia Jimenez Sarmento, Pablo Dominguez Vilarrubia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.