La Quinta Estación - Nada (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Quinta Estación - Nada (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




Nada (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Nothing (Acoustic Version) [Live Madrid] - Live
A ver, Madrid
See here, Madrid
Hoy
Today
Que he vuelto a rehacer mi vida
That I've rebuilt my life
Hoy
Today
Te voy a escribir
I'm going to write to you
Empezarás a darte cuenta
You'll start to realize
Que aunque hace tiempo que no sienta
That although I haven't felt it in a while
Fuiste el camino y la respuesta
You were the path and the answer
Y a estas alturas ya no queda
And at this point there's nothing left
Nada
Nothing
Que pueda hacer por ti, ni por mí; ya no nos queda nada
That I can do for you, nor you for me; there's nothing left for us
Que me recuerde que hubo algo en tu lado de la cama
That reminds me there was something on your side of the bed
Nada es igual desde que te marchaste y no dejaste nada
Nothing has been the same since you left and left nothing
Hoy
Today
Que evitas mi mirada al encontrarnos
That you avoid my gaze when we meet
Hoy
Today
Te he vuelto a mentir
I've lied to you again
Empezarás a darte cuenta
You'll start to realize
Por mi actitud darás la vuelta
From my attitude you'll turn around
Al despertar verás un muro
Upon waking you'll see a wall
Y al lado un pobre corazón
And next to it a poor heart
Nada
Nothing
Que pueda hacer por ti, ni por mí; ya no nos queda nada
That I can do for you, nor you for me; there's nothing left for us
Que me recuerde que hubo algo en tu lado de la cama
That reminds me there was something on your side of the bed
Nada es igual desde que te marchaste y no dejaste nada
Nothing has been the same since you left and left nothing
Y aunque hoy comencé de nuevo, no me extraña nada
And although today I started again, it's not surprising
Que el fantasma de tu recuerdo ronde por aquí, yeh
That the ghost of your memory roams around here, yeah
(Un grito) ¡vamos!
(A cry) Come on!
Nada
Nothing
Que pueda hacer por ti, ni por mí; ya no nos queda nada
That I can do for you, nor you for me; there's nothing left for us
Que me recuerde que hubo algo en tu lado de la cama
That reminds me there was something on your side of the bed
Nada es igual desde que te marchaste y no dejaste nada
Nothing has been the same since you left and left nothing





Writer(s): Pablo Dominguez Villarrubia, Armando Antonio Avila De La Fuente, Angel Francisco Reyero Pontes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.