La Quinta Estación - Que Te Quería - Bachata Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Quinta Estación - Que Te Quería - Bachata Version




La llama se apagó
Пламя погасло.
No
Не знаю
Matamos la ilusión
Мы убиваем иллюзию,
Tal vez
Возможно
¿Y dónde quedo yo?
А где я?
En este mundo sin color
В этом мире без цвета
Sin historias que contarte
Никаких историй, чтобы рассказать тебе,
Sin saber cómo explicarte
Не зная, как объяснить тебе.
Que hoy te veo y aunque lo intente, no se me olvida
Что я вижу тебя сегодня, и даже если я пытаюсь, я не забываю.
Que eras el que no creía en las despedidas
Что это ты не верил в прощания.
Que sigo siendo la misma loca
Что я все та же сумасшедшая.
Que entre tus sábanas se perdía
Что между твоими простынями он терялся.
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я ничем не отличаюсь.
De aquella idiota
От той идиотки.
Que te quería
Что я люблю тебя.
No importa cómo fue
Независимо от того, как это было
Ni quien
Ни кто
Queríamos saber
Мы хотели знать,
Sin ser
Не будучи
En dónde quedo yo
Где я остаюсь
En este mundo sin pudor
В этом мире без смущения
Ignorando las señales
Игнорирование сигналов
Que me llevan a encontrarte
Которые заставляют меня найти тебя.
Que hoy te veo y aunque lo intente, no se me olvida
Что я вижу тебя сегодня, и даже если я пытаюсь, я не забываю.
Que eras el que no creía en las despedidas
Что это ты не верил в прощания.
Que sigo siendo la misma loca
Что я все та же сумасшедшая.
Que entre tus sábanas se perdía
Что между твоими простынями он терялся.
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я ничем не отличаюсь.
De aquella idiota
От той идиотки.
Que te quería
Что я люблю тебя.
Que todavía espera verte sonreír
Который все еще надеется увидеть, как ты улыбаешься.
Que todavía espera verse junto a ti
Который все еще надеется увидеть себя рядом с тобой
Que hoy te veo y aunque lo intente no se me olvida
Что я вижу тебя сегодня, и даже если я пытаюсь, я не забываю.
Que eras el que no creía en las despedidas
Что это ты не верил в прощания.
Que sigo siendo la misma loca
Что я все та же сумасшедшая.
Que entre tus sábanas se perdía
Что между твоими простынями он терялся.
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я ничем не отличаюсь.
De aquella idiota
От той идиотки.
Que te quería
Что я люблю тебя.
Que sigo siendo la misma loca
Что я все та же сумасшедшая.
Que entre tus sábanas se perdía
Что между твоими простынями он терялся.
Y a fin de cuentas no soy distinta
И в конце концов, я ничем не отличаюсь.
De aquella idiota
От той идиотки.
Que te quería
Что я люблю тебя.





Writer(s): Angel Francisco Reyero Pontes, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.