La Quinta Estación - Tu Peor Error (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Quinta Estación - Tu Peor Error (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo




Tu Peor Error (Versión Acústica) [Directo Madrid] - En Vivo
Your Worst Mistake (Acoustic Version) [Live in Madrid] - Live
¡Saltando!
Bouncing!
Hace tiempo que comento con la almohada
For some time now I have been debating with my pillow
Que tal vez para ti soy solo una carga
That perhaps for you I am only a burden
Hace tiempo que ya no me creo nada
For some time now I no longer believe anything
Y he notado tu sonrisa algo cansada
And I've noticed your smile is somewhat tired
Con los días, se amontonan los momentos
As the days pass, the moments pile up
Que perdimos por tratar de ser sinceros
That we have lost trying to be sincere
Y, aunque no me creas, creo que aún te creo
And even if you don't believe me, I think I still believe you
Y, aunque no me quieras, creo que aún te quiero
And even if you don't love me, I think I still love you
Yo, ¿qué? (Perdido entre la confusión)
Me, what? (Lost in confusion)
(De no saber si o si no)
(Of not knowing if yes or if no)
Voy esquivando tus miradas
I'm dodging your glances
Yo, que he sido tu peor error
Me, who has been your worst mistake
Me quedo con la sensación
I'm left with the feeling
De no tener las cosas claras
Of not having things clear
He tocado con la punta de los dedos
I have touched with the tips of my fingers
Ese cielo que prometes con tus besos
That heaven that you promise with your kisses
Como un niño, me creí todos tus cuentos
Like a child, I believed all your stories
Y aunque me entiendas, yo ya no te entiendo
And even though you understand me, I no longer understand you
Solo quedan los recuerdos de esta invierno
There are only memories left of this winter
Que pasamos enterrando sentimientos
That we spent burying feelings
Y, aunque no me creas, creo que aún te creo
And even if you don't believe me, I think I still believe you
Y, aunque no me quieras, creo que aún te quiero
And even if you don't love me, I think I still love you
Y yo (perdido entre la confusión)
And me (Lost in confusion)
De no saber si o si no
Of not knowing if yes or if no
Voy esquivando tus miradas
I'm dodging your glances
Yo, que he sido tu peor error
Me, who has been your worst mistake
Me quedo con la sensación
I'm left with the feeling
De no tener las cosas claras
Of not having things clear
Y no he sido yo lo amargo de tu voz
And I haven't been the bitterness in your voice
La mala entre nosotros dos
The villain between the two of us
Y no pasa nada
And it's okay
Si apago la luz; si busco y no estás
If I turn off the light, if I look for you and you're not there
Si el tiempo no nos dijo adiós
If time didn't say goodbye to us
Y todo se acaba, yo (¡arriba, Madrid!)
And it all comes to an end, me (Get up, Madrid!)
Yo (perdido entre la confusión)
Me (Lost in confusion)
De no saber si o si no
Of not knowing if yes or if no
Voy esquivando tus miradas
I'm dodging your glances
Yo, que he sido tu peor error
Me, who has been your worst mistake
Me quedo con la sensación
I'm left with the feeling
De no tener las cosas claras (va, Madrid)
Of not having things clear (Come on, Madrid)
Wooh-wooh, dice, ¡venga! (wooh-wooh) ¡vamos!
Wooh-wooh, come on! (wooh-wooh) let's go!
Wooh-wooh (wooh-wooh)
Wooh-wooh (wooh-wooh)





Writer(s): Angel Francisco Reyero Pontes, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.