La Quinta Estación - Tu Peor Error - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Quinta Estación - Tu Peor Error




Hace tiempo que comento con la almohada
Я уже давно с подушкой разговариваю.
Que tal vez si para ti soy una carga
Что, может быть, если для тебя я обуза,
Hace tiempo que ya no le creo nada
Я уже давно ничему ему не верю.
Y he notado tu sonrisa algo cansada
И я заметил твою несколько усталую улыбку.
Con los días se amontonan los momentos
С днями складываются моменты,
Que perdimos por tratar de ser sinceros
Что мы потеряли, пытаясь быть честными.
Y aunque no me creas, creo que aún te creo
И даже если ты мне не веришь, я все еще верю тебе.
Y aunque no me quieras, creo que aún te quiero
И даже если ты не любишь меня, я думаю, что все еще люблю тебя.
Y yo, perdida entre la confusión
И я, потерянный среди смятения,
De no saber si o si no
Не зная, да или нет.
Voy esquivando tus miradas
Я уклоняюсь от твоих взглядов.
Yo, que he sido tu peor error
Я, что я была твоей худшей ошибкой.
Me quedo con la sensación
Я остаюсь с чувством,
De no tener las cosas claras
Не имея ясности
He tocado con la punta de los dedos
Я коснулся кончиками пальцев.
Ese cielo que prometes con tus besos
Это небо, которое ты обещаешь своими поцелуями,
Como un niño me creí todos tus cuentos
Как ребенок, я поверил всем твоим сказкам.
Y aunque me entiendas, yo ya no te entiendo
И даже если ты понимаешь меня, я больше не понимаю тебя.
Solo quedan los recuerdos de ese invierno
Остались только воспоминания о той зиме.
Que pasamos enterrando sentimientos
Что мы проводим, хороня чувства,
Y aunque no me creas, creo que aún te creo
И даже если ты мне не веришь, я все еще верю тебе.
Y aunque no me quieras, creo que aún te quiero
И даже если ты не любишь меня, я думаю, что все еще люблю тебя.
Y yo, perdida entre la confusión
И я, потерянный среди смятения,
De no saber si o si no
Не зная, да или нет.
Voy esquivando tus miradas
Я уклоняюсь от твоих взглядов.
Yo, que he sido tu peor error
Я, что я была твоей худшей ошибкой.
Me quedo con la sensación
Я остаюсь с чувством,
De no tener las cosas claras
Не имея ясности
No he sido yo, lo amargo de tu voz
Это был не я, горький твой голос.
La mala entre nosotros dos
Зло между нами двумя.
Y no pasa nada
И ничего не происходит.
Si apago la luz
Если я выключу свет,
Si busco y no estas
Если я ищу, а тебя нет.
Si el tiempo no nos dijo "adiós"
Если время не скажет нам "до свидания",
Y todo se acaba, yo
И все кончено, я
Yo, perdida entre la confusión
Я, потерянный среди смятения,
De no saber si o si no
Не зная, да или нет.
Voy esquivando tus miradas
Я уклоняюсь от твоих взглядов.
Yo, que he sido tu peor error
Я, что я была твоей худшей ошибкой.
Me quedo con la sensación
Я остаюсь с чувством,
De no tener las cosas claras
Не имея ясности





Writer(s): Angel Francisco Reyero Pontes, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.